Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even under his most ambitious proposal » (Anglais → Français) :

Remember, whatever this Prime Minister's hopes may be, even under his most ambitious proposal, we are still dealing with a Senate wholly appointed by the Prime Minister.

Il faut se rappeler que, quelles que soient les aspirations du premier ministre actuel, même avec sa proposition la plus ambitieuse, le Sénat demeure encore entièrement nommé par le premier ministre.


Most recently, the launch on 6 October of a European Border and Coast Guard, as announced by President Juncker in his State of the Union Speech on 9 September 2015 and only 9 months after the Commission's proposal in December, shows a clear commitment to implement the measures under the European Agenda on Migration to reinforce the management and security of the EU's external borders.

Plus récemment, un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, annoncé par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union du 9 septembre 2015, est entré en service le 6 octobre dernier, 9 mois seulement après que la Commission a présenté en décembre une proposition en ce sens, ce qui témoigne d'une volonté manifeste de mettre en œuvre les mesures prévues par l'agenda européen en matière ...[+++]


Most recently, the launch on 6 October 2016 of a European Border and Coast Guard, as announced by President Juncker in his State of the Union Speech on 9 September 2015 and only 9 months after the Commission's proposal of December 2015, shows a clear commitment to implement the measures under the European Agenda on Migration to reinforce the management and security of the EU's external borders.

Plus récemment, un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, annoncé par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union du 9 septembre 2015, est entré en service le 6 octobre dernier, 9 mois seulement après que la Commission a présenté en décembre 2015 une proposition en ce sens, ce qui témoigne d'une volonté manifeste de mettre en œuvre les mesures prévues par l'agenda européen en mat ...[+++]


I would even go further and say that no other alliance can be as determining and effective as the one engaging the most vulnerable countries and the ones who have put on the negotiating table the most ambitious proposals to fight this plague – that is to say, Europe.

J’irais même plus loin en disant qu’aucune autre alliance ne peut être aussi déterminante et efficace que celle qui engage les pays les plus vulnérables et ceux qui ont mis sur la table de négociation les propositions les plus ambitieuses pour lutter contre ce fléau – c’est-à-dire l’Europe.


The Conservatives' proposal makes even less sense in light of the fact that, in his most recent budget, the Minister of Finance, Mr. Flaherty, stated that Canada's existing financial regulatory regime was a model to other countries.

Le projet des conservateurs est d'autant plus incohérent que le ministre des Finances, M. Flaherty, avait précisé dans son dernier budget que l'actuel régime de réglementation financière du Canada servait de modèle pour d'autres pays.


Yet even the most ambitious target the EU is currently proposing – a 30% cut by 2020 – will give us only a 50/50 chance of avoiding the worst of climate change.

Pourtant, même l’objectif le plus ambitieux que l’UE propose actuellement – une réduction de 30 % d’ici 2020 – ne nous donne qu’une chance sur deux d’éviter le pire du changement climatique.


Even under what my colleague proposed in his remarks, it is unlikely that there would have been any alternative to incarceration in these cases.

Même avec ce que mon collègue a proposé dans son intervention, il est peu probable qu'il y aurait eu dans ces cas une solution de rechange à l'incarcération.


Even those who will not vote for the compromises proposed by Mr Sacconi cannot fail to recognise that Europe is in the process of developing, on the subject of chemistry, the most progressive and most ambitious legislation in the world.

Même ceux qui ne voteront pas les compromis proposés par Guido Sacconi ne pourront que reconnaître que l’Europe est en train de se doter, en matière de chimie, de la législation la plus ambitieuse et la plus progressiste au monde.


When Bill C-22 was before the Senate, the government proposed amendments that would have recognized that the agreements were valid and that they then expired, so even under my friend Senator Lynch-Staunton's criteria, that amendment would have met his objection.

Lorsque le Sénat a été saisi du projet de loi C-22, le gouvernement a proposé des amendements qui auraient reconnu que les accords étaient valides et qu'ils ont ensuite expiré, de sorte que même selon le critère de mon collègue, le sénateur Lynch-Staunton, cet amendement aurait été inacceptable.


The absence of the most sensitive products from the proposal is also due to the disappointing response the Commission received from supplying countries, when it expressed readiness to consider an even more ambitious proposal if those countries were to open their own markets further to EU textiles and clothing exports.

L'absence des produits les plus sensibles s'explique aussi toutefois par l'accueil décevant que lui ont réservé les pays exportateurs auxquels elle avait proposé de pousser plus loin encore sa deuxième phase, en contrepartie d'une plus large ouverture de leur marché aux exportations européennes de textiles et de vêtements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even under his most ambitious proposal' ->

Date index: 2024-04-11
w