Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Vertaling van "even trying to orchestrate some kind " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive act ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I was even trying to orchestrate some kind of a joint effort with my colleague from Sweden, because 2009 is the year of the Czech and the Swedish presidencies and we have pretty similar views.

J’essayais même d’orchestrer un certain type d’effort conjoint avec mon collègue de Suède, car 2009 est l’année des présidences tchèque et suédoise et nous avons des opinions assez semblables.


Another possible solution - which could even be integrated with SOLVIT - might be the designation of some kind of a mechanism in each of the Member States which would help to ensure the correct application of Internal Market legislation and relevant Treaty articles.

Une autre solution - qui pourrait même être intégrée dans SOLVIT - pourrait être la désignation de mécanismes appropriés qui, dans chaque Etat membre, aideraient à assurer l'application correcte du droit du marché intérieur et des articles pertinents du traité.


Contrary to the points of view put forward by some of the members across the way, it was not to try and orchestrate some huge protest or to try to demean individuals and their parties.

Contrairement à ce qu'ont dit certains députés d'en face, nous n'avons pas essayé d'orchestrer un énorme mouvement de protestation ni tenté de diminuer les gens et leurs partis.


Clearly what they were trying to do was right the wrongs of history by reading into this treaty things that were not there and trying to create some kind of different societal structure that would in their view be a benefit to the Mi'kmaq people.

De toute évidence, ils cherchaient à corriger les injustices de l'histoire en lisant dans ce traité des choses qui n'y étaient pas et en cherchant à créer une structure sociétale différente qui favoriserait à leur avis au peuple Mi'kmaq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even though they're not going to be responsible for creating jobs and even though they can't do all the things they said they were going to do in the past, this is an area where we're holding them accountable for trying to provide some kind of an orderly plan, a blueprint, for a transition from this old type of economy to this new type of economy.

Même si ce n'est pas l'instance responsable de la création d'emplois, même s'il n'est pas en mesure de réaliser tout ce qu'il avait promis de faire, c'est vers cet ordre de gouvernement que se tournent les Canadiens pour les guider, pour leur fournir un plan ordonné de transition de l'ancienne économie à la nouvelle.


Some young people have taken refuge in indifference or individualism, while others have tried forms of expression which may have been excessive or even on the margins of democratic means.

Une partie des jeunes se replie dans l'indifférence ou l'individualisme, une autre est tentée par des modes d'expression, parfois excessifs, voire même en marge des canaux démocratiques.


Even when they go further and subscribe to common regulatory principles, as some have done through the telecommunications «reference paper», they can at the same time keep their right to define the kind of public (universal) service obligation they wish to maintain.

Même lorsqu'ils s'engagent davantage et adhèrent à des principes réglementaires communs, comme certains l'ont fait en signant le document de référence sur les télécommunications, les membres peuvent conserver la faculté de définir le type d'obligation de service public (universel) qu'ils entendent maintenir.


We are not trying to create some kind of a US FBI type of organisation here, we are simply trying to have police cooperation which works better, which is more effective, which is more transparent, which is more flexible and which simply works.

Nous n’essayons pas de créer une espèce d’organisation à l’américaine de type FBI, nous essayons simplement de mettre en place une coopération en matière de police qui fonctionne mieux, qui soit plus efficace, plus transparente, plus flexible, et qui fonctionne tout simplement.


Increasingly we're also seeing that the French PVTistes, even if they have the equivalent of a bachelor's degree, they're enrolling in some of our college-level programs, because they're trying to get some kind of certificate or diploma that's sellable in a market in Canada.

Nous voyons aussi de plus en plus de PVTistes français. Même s'ils ont l'équivalent d'un baccalauréat, on les voit s'inscrire à certains de nos programmes du niveau collégial, car ils cherchent à décrocher un certificat ou un diplôme quelconque qui pourra leur ouvrir des portes sur le marché du travail canadien.


We do not want to bring legislation forward, particularly if we are trying to make some kind of moral statement, which I presume we are trying to do in Bill C-15, about luring on the Internet, child pornography, home invasion and the disarming of police officers, in a way that ascribes controversy to those measures by tacking them on to things which are controversial.

Il ne faut pas proposer des mesures législatives, particulièrement si on essaye d'énoncer des principes moraux, ce que je présume on essaye de faire avec le projet de loi C-15, concernant l'exploitation sexuelle des enfants par l'intermédiaire d'Internet, les invasions de domiciles et le fait de désarmer un agent de police, d'une manière qui entoure ces mesures de controverse du fait qu'elles sont rattachées à des mesures qui elles sont controversées?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even trying to orchestrate some kind' ->

Date index: 2022-10-26
w