Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even though education levels were really quite » (Anglais → Français) :

Even though education levels were really quite high among all of those countries, quite a fast transition on conventional criteria was predicted.

Même si les niveaux d'instruction étaient vraiment très élevés dans tous ces pays, on a prédit une transition très rapide en fonction des critères conventionnels.


One serious improvement would be, in that level, paradoxically, even though I said they should not be treated the same, if they were treated the same, being given the status of a national minority; that would simplify matters quite dramatically.

Sur ce plan — paradoxalement, puisque j'ai dit que les communautés ne devraient pas recevoir le même traitement —, le fait de les traiter de la même façon, c'est-à-dire de leur conférer le statut de minorité nationale, constituerait une nette amélioration. Cette mesure simplifierait énormément la question.


I was in open custody, but because I was a level 1 offender, even though it was open custody and it's quite normal under these circumstances to be able to go on temporary absences to prepare for reintegration into the community, I was not able to do so, nor were any of my peers who were also classified as level 1 offenders.

J'étais placé en garde en milieu ouvert, mais comme j'étais un délinquant de niveau 1, malgré la garde en milieu ouvert qui aurait dû me permettre d'obtenir des absences temporaires de façon à me préparer à réintégrer la société, je n'ai pu le faire, pas plus que tous ceux qui étaient comme moi considérés comme délinquants de niveau 1.


In its opinion on the 2001 budget discharge (draftsman: Deva) the Committee on Development and Cooperation noted that the Commission did not meet the sectoral targets for commitments set out in the remarks to certain geographical budget line in 2001, notably with regard to programmes in favour of health and education in Latin America, even though commitment levels for these lines were acceptable for social infrastructure and services in general.

Dans son avis sur la décharge pour l'exercice 2001 (rapporteur pour avis: Nirj Deva), la commission du développement et de la coopération constate que la Commission n'a pas atteint les objectifs sectoriels qui, en 2001, avaient été définis pour les engagements dans les commentaires de certaines lignes budgétaires relatives à des zones géographiques, s'agissant en particulier des programmes relatifs à la santé et à l'éducation en Amérique latine, même si le niveau des engagements pour toutes ces lignes a été acceptable en ce qui concerne les infrastructures et les services sociaux en général.


Even though I was only elected in November 2000, I am proud to say, and maybe a little arrogant to say it, I was really quite prepared for what would happen at the committee level.

Même si je n'ai été élu qu'en novembre 2000, je suis fier de dire, au risque de paraître arrogant, que je savais ce qui se passerait au niveau des comités.


We were able to confirm this for ourselves during our visit to this still young country. We saw the widespread poverty and the problems facing health and education but also some possibilities that are opening up, such as initiatives arising from cooperation, which are taking place at every level, either under the auspices of the government or which are being implemented by NGOs, the interesting use of microcredit, ...[+++]

Lors du voyage que nous avons effectué dans ce pays encore jeune, nous avons pu constater tout cela : la pauvreté qui prolifère et les difficultés au niveau de la santé et de l'éducation, mais aussi certaines potentialités qui apparaissent, les initiatives découlant de la coopération qui sont mises en œuvre aux niveaux les plus divers, qui sont de la responsabilité de l'État ou qui sont appliquées par les ONG, le recours intéressant aux micro ...[+++]


The main changes were as follows: the diploma was extended to courses whose effective level was comparable to that of corresponding short higher education courses, even though they were not regarded as higher education in the Member State of origin.

Les principales modifications ont été les suivantes. Le diplôme a été étendu à des formations dont le niveau réel est comparable à ceux des formations supérieures courtes correspondantes bien qu'elles ne soient pas considérées comme supérieures dans l'État membre d'origine.


So it really isn't reflective on even the quality of the education being provided, even though that could be quite high.

La situation ne reflète pas vraiment la qualité de l'enseignement dispensé, même si celui-ci peut être parfois excellent.




D'autres ont cherché : even though education levels were really quite     even     even though     level     they     simplify matters quite     nor     it's quite     latin america even     health and education     though commitment levels     these lines     favour of health     committee level     really     really quite     every level     were     problems facing health     education courses even     short higher education     whose effective level     main changes     reflective on even     education     could be quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even though education levels were really quite' ->

Date index: 2021-05-15
w