Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Although
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Even if
Even though
Though

Vertaling van "even though declining " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
even though [ although | though | even if ]

bien que [ quoique | tout en | même si ]


conditions that have their origin in the perinatal period even though death or morbidity occurs later

les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A very high share of non-performing loans burdens the financial sector and high stock of private, public, and external debt hangs on the economy, in a context of still relatively high, even though declining, unemployment and weak potential growth.

Une proportion très importante de prêts improductifs pèse sur le secteur financier et les niveaux élevés de la dette privée, de la dette publique et de la dette extérieure menacent l'économie dans un contexte de chômage encore relativement élevé, bien qu'en déclin, et de faible croissance potentielle.


Even though the cost of most renewable energy sources is declining - in some cases quite dramatically - at the current stage of energy market development renewable sources will often not be the short term least cost options[6].

Bien que le coût de la plupart des sources d'énergie renouvelables soit en baisse, quelquefois même en chute, souvent les sources d'énergie renouvelables ne seront pas l'option à court terme la moins coûteuse en l'état actuel du développement du marché de l'énergie [6].


Performance indicators show that there has been a slight improvement since the last NAP (even though households' average expenditure, on the basis of which "relative poverty" is calculated, has on the whole declined in Italy during the year 2002, with the obvious consequence that the poverty line has also shifted downwards) but it is difficult to establish a clear link between these positive trends and the policies pursued during the reference period - with the exception of the effects of fiscal relief aimed at la ...[+++]

Les indicateurs montrent une amélioration sensible depuis le dernier PAN (même si les dépenses moyennes des ménages, sur lesquelles se fonde le calcul de la "pauvreté relative", affichent dans l'ensemble un recul en 2002, avec pour conséquence évidente que le seuil de pauvreté s'est lui aussi abaissé), mais il est difficile d'établir une corrélation claire et nette entre ces tendances positives et les politiques menées pendant la période sous revue - sauf en ce qui concerne l'impact des allégements fiscaux bénéficiant aux familles nombreuses et l'évolution favorable du marché du travail (imputable à la flexibilité accrue) - étant donné q ...[+++]


Even though the labour force is expected to grow faster this year due to increased participation rates and the gradual integration of refugees in the labour market, unemployment in the euro area is expected to decline relatively fast, from 10.1% in 2016 to 9.7% next year and 9.2% in 2018.

Même si l'on s'attend à une augmentation plus rapide de la population active cette année en raison d'une hausse des taux de participation et de l'intégration progressive des réfugiés sur le marché du travail, le chômage dans la zone euro devrait reculer relativement vite, passant de 10,1 % en 2016 à 9,7 % l'an prochain, pour s'établir à 9,2 % en 2018.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My first question is this: we talk about criminal statistics and say that this type of crime is declining, even though we know that last year, sexual assaults increased by 5 per cent in Canada — in Quebec, in 2002 and 2006, sexual crimes increased by 40 per cent, in particular following Ms. Simard's case that encouraged many victims to come forward — when those who advocate more lenient legislation publicly affirm that sexual crimes are declining, how do you react?

Ma première question est celle-ci : lorsqu'on parle de statistiques sur la criminalité et quand on dit que ce type de crimes baisse, malgré le fait qu'on observe pour l'an dernier 5 p. 100 de plus d'agressions sexuelles au Canada — au Québec en 2002 et 2006 c'est 40 p. 100 de plus de crimes à caractère sexuel, surtout après l'affaire de Mme Simard, qui a amené beaucoup de victimes à dénoncer —, quand vous entendez ce discours public de beaucoup de défenseurs de lois plus douces, disant que la criminalité baisse dans ce domaine, comment réagissez-vous?


My answer would be that there has been a constant decline in road crime in Canada over the past 30 years, but that did not prevent the federal Liberal government from considerably increasing maximums for Highway Safety Code offences on July 1, 1999, even though there had been a widespread decline in road crime statistics.

Je leur répondrai qu'il y a une baisse constante de la criminalité routière au Canada depuis 30 ans, cela n'a pas empêché le gouvernement libéral à Ottawa, le 1 juillet 1999, d'augmenter considérablement les maximums pour les crimes routiers même s'il y avait une baisse généralisée dans les statistiques relatives aux crimes routiers.


With 48 million people, its gross domestic product per capita has nearly doubled since 2002, while poverty has declined nearly 20 per cent. Even though the gross domestic product growth rate in Colombia decreased from 2.5 per cent to minus .02 per cent in 2009, this decline was consistent with global economic declines, and it is estimated that Colombia's growth rate will again reach 2 per cent or higher in 2010.

Le produit intérieur brut par habitant de la Colombie, qui compte 48 millions d'habitants, a presque doublé depuis 2002, tandis que le taux de pauvreté a reculé de près de 20 p. 100. En 2009, le taux de croissance du PIB de la Colombie est passé de 2,5 à moins 0,02, mais cette baisse est comparable à celle observée à l'échelle mondiale, et l'on estime qu'il remontera à 2 p. 100, voire plus, en 2010.


- Even though the number of conflicts in the world has declined, internal civil wars are devastating and lack of security hampers people's legitimate aspirations.

- Même si le nombre de conflits dans le monde a reculé, les guerres civiles intérieures ont un effet dévastateur et le manque de sécurité nuit aux aspirations légitimes des populations.


This was even notably the case in 2002—and I'm sure you've all seen the recent quarterlies that have all been coming out for the fourth quarter—in which, even though revenues have declined in some cases—Bell Canada and TELUS basic revenues, excluding mobile declined—they're actually increasing the amount of cash generated from operations.

Et, remarquablement, cela était vrai même en 2002—et je suis sûr que vous avez tous vu les résultats qui viennent d'être publiés pour le quatrième trimestre—où, en dépit de la baisse de leurs revenus dans certains cas—les revenus de base de Bell Canada et de TELUS, à l'exception de la téléphonie mobile, ont diminué—, elles ont vu augmenter le volume des liquidités tirées de leurs activités d'exploitation.


Employment declined until 1983 when strong demand for plastics, particularly in new areas of application, caused a sharp rise in total employment, even though employment in the rubber industry continued to decline until its stabilization starting in 1987.

L'emploi a décliné jusqu'en 1983 lorsque une demande forte en plastiques, particulièrement dans de nouveaux domaines d'application, a entrainé une hausse brusque dans l'emploi total même si la main-d'oeuvre dans l'industrie du caoutchouc a continué à décroître jusqu'à sa stabilisation commencée en 1987.




Anderen hebben gezocht naar : although     anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis     even if     even though     though     even though declining     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even though declining' ->

Date index: 2023-05-16
w