Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
During the evening
In the longer term
No longer be the flavour of the month
Over a longer time frame
Paper setting out the longer-term prospects
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
The registred right exists no longer

Vertaling van "even the longer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


A rare auto inflammatory syndrome defined as recurrence of pericardial inflammation of unknown origin following the first episode of acute pericarditis and a symptom-free interval of 4-6 weeks or longer. Recurrent attacks of chest pain may be the sol

péricardite récurrente idiopathique


in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


no longer be the flavour of the month

perdre de ses attraits


the registred right exists no longer

le droit inscrit est éteint


paper setting out the longer-term prospects

document de prospective


Syndrome with significant variations in manifestations even among members of the same family. Some affected individuals have no apparent signs or symptoms or only mild features, while others may have intellectual disability, delayed development and a

dup(17)(q12)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Taking a whole week might be difficult for people.It may even take longer than that, but that is unavoidable because it is important to have the input of the rest of the country, now that we have been in the west.

Toute une semaine de déplacements peut occasionner des difficultés à certains. Ce pourrait même être plus long, car il est important d'avoir le point de vue du reste du pays, maintenant que nous sommes allés dans l'Ouest.


Mr. Mark Nantais: This raises even a longer-term consideration, which is that the affiliate companies and the dealers are there for the customer throughout the whole life of that lease with support and service, all of which the banks do not provide.

M. Mark Nantais: Cela soulève une question qui a une incidence à plus long terme. En effet, les compagnies affiliées et les concessionnaires font affaires avec le consommateur pour toute la durée du contrat de location, en lui donnant un service après vente et du soutien, ce que ne font pas les banques.


When it's taken by mouth the absorption is slower but more even and longer sustained and therefore the effect is not as intense but it is longer lasting.

Lorsqu'elle est administrée par voie orale, l'absorption est plus lente, mais plus égale et soutenue; par conséquent, l'effet n'est pas aussi intense, mais il dure plus longtemps.


Some cases even take longer than a decade. Illegitimate claimants come here at a huge cost to Canadian taxpayers with the average unfounded claim costing $55,000.

Le coût des demandeurs illégitimes pour les contribuables canadiens est faramineux: une demande non fondée coûte en moyenne 55 000 $.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The research has also determined that every dollar spent on child care returns $1.58 to the community, even before longer-term returns are assessed.

La recherche a aussi établi que, pour chaque dollar investi dans les garderies, un montant de 1,58 $ revient à la collectivité, même avant qu'on calcule les retombées à long terme.


The lady said she hardly dared to believe that all this was happening and that the border would practically no longer exist and that something was emerging which she had not even dared dream of 20 or even 15 years ago.

La femme disait qu’elle avait peine à croire que tout ceci était en train de se réaliser, que la frontière n'allait pratiquement plus exister, et que des choses auxquelles elle n’osait pas rêver il y a 20 ou même 15 ans étaient en train de se produire.


Indeed, experience in recent months has shown that if we merely liberalise without creating incentives for investment in networks – such as energy or transport – at the same time, the temporary or even the longer-term collapse of networks may be the result.

En effet, les expériences de ces derniers mois ont montré qu’une libéralisation qui ne s’accompagne pas, dans le même temps, d’incitants en matière d’investissements dans les réseaux - tels que l’énergie ou les transports - pourrait déboucher sur un effondrement temporaire, voire à long terme, de ces réseaux.


This was agreed on in the White Paper, but, having now participated in the debates in this House tens of times in my four years as a Member, I do not anticipate a conclusive approach just like that in the very short term or even the longer term, and, in that context, some caution is in order.

Nous étions tombés d’accord à ce sujet dans le livre blanc mais je ne m’attends pas - ayant participé à des dizaines de débats depuis les quatre ans que je siège au sein de cette Assemblée - à ce qu’une approche équilibrée soit définie en deux temps trois mouvements, à court ou même à plus long terme; dans ce contexte, une certaine prudence s’impose donc.


From that point of view, Porto Alegre III is no longer simply the anti-Davos demonstration that Porto Alegre I was. These are citizens disputing and rejecting the inevitability of a globalisation devoted to increasing the wealth of the wealthiest, to leaving the poorest on the touchline and destroying the environment. They reject globalisation with institutions and rules that are strong and inflexible when it comes to defending the economic and commercial interests of the powerful and their businesses but weak when it comes to defending social rights, upholding the Kyoto protocol or combating tax havens. This is therefore a highly legitimat ...[+++]

De ce point de vue, Porto Alegre III n'est plus simplement le rassemblement anti-Davos de Porto Alegre I. Ce sont des citoyens qui contestent, qui refusent la fatalité d'une mondialisation qui serait vouée à toujours enrichir les plus riches, à laisser sur la touche les plus pauvres, à détruire l'environnement ; ils refusent une mondialisation dont les institutions et les règles seraient fortes et intransigeantes pour défendre les intérêts économiques et commerciaux des puissants, de leurs entreprises, mais faibles, lorsqu'il s'agit de défendre les droits sociaux, de défendre le protocole de Kyoto ou de lutter contre les paradis fiscau ...[+++]


Even now, with the seventh amendment, a legal amendment, under discussion in the conciliation procedure at this moment, we are reiterating that the industry, once this legislation is adopted, will have five years to go before there is an absolute ban on animal experiments and a ban on the marketing of cosmetics tested on animals – and then another five years for certain special tests, the development of alternatives to which we can assume will take even longer. How more accommodating can one be?

Et, aujourd'hui, avec le septième amendement qui est un amendement législatif, nous disons à nouveau : lorsque cette législation aura été adoptée, l'industrie disposera encore de 5 ans pour appliquer l'interdiction totale des expérimentations animales, l'interdiction de commercialisation de cosmétiques testés sur les animaux. Et de cinq années supplémentaires pour certains tests spécifiques, pour lesquels nous supposons que la mise au point d'alternatives durera encore plus longtemps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even the longer' ->

Date index: 2021-09-04
w