Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even gone further » (Anglais → Français) :

I think you've even gone further to say that there are a number of countries that have just started a new round of subsidies, such as Norway and the Netherlands, for example, to try to boost production in those countries.

Je pense que vous avez même été encore plus loin que cela en disant qu'un certain nombre de pays viennent tout juste de lancer une nouvelle série de subventions, c'est le cas par exemple de la Norvège et des Pays- Bas, pour essayer d'augmenter leur production navale.


The EU has gone even further by committing itself to halting the loss of biodiversity by 2010. [23]

L'UE est allée même plus loin en s'engageant à arrêter la perte de biodiversité d'ici à 2010 [22].


Many have even gone a step further and said that the proposed Canadian customs and revenue agency is an idea in search of a rationale and one has not been found.

Beaucoup sont même allés jusqu'à dire que le projet de création de l'Agence des douanes et du revenu du Canada est une idée vainement en quête d'une justification.


Even though we could, in my opinion, have gone further with regard to the limit, the legislation that we are adopting today is still the strictest in the world for light commercial vehicles.

Même si nous aurions pu, à mon sens, pousser plus loin la limite, la législation que nous adoptons aujourd’hui reste la plus stricte du monde dans le domaine des véhicules utilitaires légers.


We have gone further even than in the EU Constitutional Treaty in some areas.

Nous sommes même parvenus dans certains domaines à aller plus loin que dans le traité constitutionnel.


In Italy, however, the Prodi government has gone further, even altering Community law by making it possible to claim political asylum even in situations that do not fulfil the strict criteria, which we endorse and which are legally required for recognition of political asylum – a fundamental aspect of the freedoms associated with human rights.

Cependant, en Italie, le gouvernement Prodi est allé plus loin, jusqu’à modifier le droit communautaire en rendant possible de demander l’asile politique même dans des situations qui ne répondent pas aux critères stricts que nous approuvons et qui sont juridiquement requis pour la reconnaissance de cet asile, un aspect fondamental des libertés associées aux droits de l’homme.


In Italy, however, the Prodi government has gone further, even altering Community law by making it possible to claim political asylum even in situations that do not fulfil the strict criteria, which we endorse and which are legally required for recognition of political asylum – a fundamental aspect of the freedoms associated with human rights.

Cependant, en Italie, le gouvernement Prodi est allé plus loin, jusqu’à modifier le droit communautaire en rendant possible de demander l’asile politique même dans des situations qui ne répondent pas aux critères stricts que nous approuvons et qui sont juridiquement requis pour la reconnaissance de cet asile, un aspect fondamental des libertés associées aux droits de l’homme.


I will therefore vote in favour of this report, even though I would have liked it to have gone further in terms of demanding a specific plan for Mediterranean fisheries.

Je voterai donc en faveur de ce rapport, même si j’aurais souhaité qu’il aille plus loin en demandant un plan spécifique pour la pêche en Méditerranée.


Testing is performed in one location. In fact, they've even gone further, to transfer some of the management jobs into Bell's major company in central Canada.

En fait, on est même allé plus loin que ça, on a transféré certains postes de direction à la maison mère de Bell, dans le centre du Canada.


The association has even gone one step further, supporting the view that prepackaged foods with a shelf life of less than 90 days should also bear a packaging date indicating when the product was first placed in its container and offered for sale.

L'Association va même plus loin et est d'avis qu'il faudrait aussi indiquer sur les aliments préemballés dont la durée de vie est inférieure à 90 jours la date où le produit a été placé dans son contenant et offert pour la vente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even gone further' ->

Date index: 2023-06-20
w