Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afternoon work
Assess evenness of piece of work
Confirm evenness of piece of work
Evening work
Measure flatness of a surface
Monitor flatness of a surface
Permanent afternoon-shift work
Permanent evening work

Vertaling van "even bother working " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
confirm evenness of piece of work | monitor flatness of a surface | assess evenness of piece of work | measure flatness of a surface

mesurer la planéité d’une surface


permanent afternoon-shift work | permanent evening work

poste du soir permanent | travail du soir permanent


afternoon work | evening work

poste du soir | travail du soir




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, even from what the Alberta government is saying, in over a year the working group has not even bothered to meet with the province of Alberta to discuss some of the concerns.

Cependant, comme en témoignent les propos du gouvernement de l'Alberta, en plus d'un an, le groupe de travail ne s'est même pas donné la peine de rencontrer les représentants de la province pour discuter de certaines préoccupations.


I would like to ask my hon. colleague why he thinks it is that the Liberals did not even bother to try to fix the bill, to try and work with us to ensure that basic civil liberties are not undermined in the pursuit of terrorists.

J'aimerais que mon collègue me dise pourquoi, selon lui, les libéraux n'ont même pas pris la peine d'essayer de corriger le projet de loi ou de collaborer avec nous pour faire en sorte que cette chasse aux terroristes ne compromette pas les libertés civiles?


He was supposed to spend the week in Cancun working, but he bailed out of the conference two days early, not even bothering to wait for the delivery of Canada's national statement before heading for the airport.

Il devait passer la semaine à travailler à Cancun, mais il s'est sauvé deux jours avant la fin de la conférence, sans même prendre la peine d'attendre la présentation de la déclaration nationale canadienne avant de prendre l'avion.


In the National Post yesterday, Don Martin noted that just eight sitting days after declaring Parliament too pivotal to prorogue, the Liberal leader embarked on a week-long national tour, and one-third of his caucus did not even bother to show up for work.

Dans le National Post d'hier, Don Martin a fait remarquer que, à peine huit jours de séance après avoir déclaré que le Parlement était trop important pour être prorogé, le chef libéral s'est embarqué dans une tournée nationale d'une semaine, et un tiers des membres de son caucus ne s'est même pas donné la peine de se présenter au travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We wouldn't even bother working with it, because as I said, committees right now do have the authority to be able to look at a fee.

Nous ne nous donnerions même pas la peine d'en tenir compte, car comme je l'ai dit, à l'heure actuelle les comités sont autorisés à examiner les frais d'utilisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even bother working' ->

Date index: 2021-07-29
w