Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Vertaling van "even afford them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive act ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We do not even afford them the dignity of being a statistic.

Nous ne leur laissons même pas la dignité d'être une statistique.


We do not even afford them the dignity of being a statistic.

Nous ne leur laissons même pas la dignité d'être une statistique.


We even know that certain governments are trying to acquire or already have the technology that affords them inexpensive deterrence capabilities and that can be used forcibly anywhere in the world against any country.

Nous savons même que certains gouvernements cherchent à acquérir ou possèdent déjà cette technologie qui leur donne une capacité dissuasive peu coûteuse et qui pourrait être utilisée sans ménagement, n'importe où dans le monde et contre n'importe quelle population.


Some employees of Parliament have working conditions that will not even afford them financial security in their older years.

Certaines employées du Parlement ont des conditions de travail qui ne leur assureront sûrement pas une sécurité financière quand elles seront plus âgées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A patent of this kind would only be of benefit to very big, rich businesses that could afford that kind of thing, and perhaps not even to them.

Un brevet de ce type ne serait à l’avantage que des très grandes et riches entreprises qui pourraient se permettre ce genre de choses, et ce n’est pas encore sûr.


This is, I have to say, a compromise, and we Social Democrats would have been quite happy to go further in some respects, although we did of course have to make sacrifices to the majorities in this House, and that is what we did, particularly where more vulnerable consumers – by which we meant children in particular – were concerned; had things gone our way, we would have afforded them even more protection.

Il me faut néanmoins dire qu’il s’agit d’un compromis et qu’en tant que sociaux-démocrates, nous aurions été tout à fait ravis d’approfondir certains points, bien que nous ayons évidemment dû faire des sacrifices aux majorités de cette Assemblée. Et nous l’avons fait, notamment en ce qui concerne les consommateurs les plus vulnérables - par là, nous entendons en particulier les enfants. Les choses eussent-elles tourné comme nous le voulions, nous leur aurions accordé une protection encore supérieure.


This is, I have to say, a compromise, and we Social Democrats would have been quite happy to go further in some respects, although we did of course have to make sacrifices to the majorities in this House, and that is what we did, particularly where more vulnerable consumers – by which we meant children in particular – were concerned; had things gone our way, we would have afforded them even more protection.

Il me faut néanmoins dire qu’il s’agit d’un compromis et qu’en tant que sociaux-démocrates, nous aurions été tout à fait ravis d’approfondir certains points, bien que nous ayons évidemment dû faire des sacrifices aux majorités de cette Assemblée. Et nous l’avons fait, notamment en ce qui concerne les consommateurs les plus vulnérables - par là, nous entendons en particulier les enfants. Les choses eussent-elles tourné comme nous le voulions, nous leur aurions accordé une protection encore supérieure.


In Europe we can perhaps afford the luxury of denying ourselves the food productivity benefits which GM crops offer, but do our Green colleagues not consider the interests of their fellow human beings in sub-Saharan Africa or East Asia to whom GM crops will bring nutrition and health benefits and may even help them survive? Do they consider the effect that turning our backs on this advance will have on our scientific base and researchers, on our farmers and farm workers' jobs?

En Europe, nous pouvons peut-être nous permettre de nous priver des avantages qu'offrent les OGM en matière de rendement agricole, mais les Verts ne prennent-ils pas en considération les intérêts de leurs semblables en Afrique sub-saharienne ou en Asie du Sud-Est pour qui les OGM auront des avantages nutritionnels et sanitaires et pourraient même être une question de survie ? Ne tiennent-ils pas compte de l'effet qu'aura notre refus de ce progrès sur les emplois de nos scientifiques, de nos chercheurs, de nos agriculteurs et de nos travailleurs agricoles ?


It is not just children’s human dignity that must be defended, even though their natural vulnerability justifies our affording them major protection.

La dignité de la personne humaine n’est pas réservée aux enfants, même si leur fragilité naturelle justifie de notre part une plus grande protection.


I would like them to explain to all Canadians why it is that convicts can eat steaks when a lot of people, including seniors, cannot even afford macaroni.

J'aimerais qu'ils expliquent aux Canadiens comment il se fait que les détenus peuvent manger des biftecks, alors que bien des gens, notamment des aînés, n'ont même pas les moyens de manger du macaroni.




Anderen hebben gezocht naar : anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis     even afford them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even afford them' ->

Date index: 2024-12-12
w