Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code of ethical conduct for journalists
Conduct ethics code for journalists
Day-evening-night noise indicator
Day‐evening‐night level
Equal a record
Equalize a record
Ethical code of conduct of journalists
Even a record
Even a worm will turn
Even folio
Even leaf
Even page
Follow ethical code of conduct of journalists
Follow ethical codes of conduct of journalists
Following ethical code of conduct of journalists
Journalist specialized in tourism
Journalistic approaches
Journalistic concepts
Journalistic methods
Journalistic principles
Journalists’ ethical code of conduct
Lden
Left-hand page
Match a record
Respect ethical code of conduct of journalists
Tie a record
Tie a score
Travel journalist
Verso

Vertaling van "even a journalist " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
tie a record [ equal a record | equalize a record | even a record | match a record | tie a score ]

égaler un record [ égaler une marque | égaliser un record | égaliser une marque | niveler un record | niveler une marque | égaler un résultat ]


Panel on the Issue of the Role of Transnational Corporations in South Africa and Namibia in a Journalist Encounter

Table ronde à l'intention des journalistes sur la question du rôle des sociétés transnationales en Afrique du Sud et en Namibie


even a worm will turn

il n'y a si petit chat qui n'égratigne


following ethical code of conduct of journalists | respect ethical code of conduct of journalists | follow ethical code of conduct of journalists | follow ethical codes of conduct of journalists

respecter un code de déontologie de journalistes


code of ethical conduct for journalists | conduct ethics code for journalists | ethical code of conduct of journalists | journalists’ ethical code of conduct

code de déontologie des journalistes


journalistic approaches | journalistic methods | journalistic concepts | journalistic principles

principes éditoriaux | principes journalistiques


even folio | even leaf | even page | left-hand page | verso

fausse page | page paire | verso


journalist specialized in tourism | travel journalist

journaliste spécialisé dans la presse touristique | journaliste touristique


day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]

indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]


A semi-dominant X-linked disease with intellectual deficiency and seizures that is more severe in male patients. Boys presenting with lissencephaly show an abnormally thick cortex with very few gyri (pachygyria) or even none (agyria). Clinical manife

lissencéphalie type 1 due aux anomalies du gène double-cortine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Challenges to freedom of expression and the media include: political interference, sometimes manifested also through the legal system; economic pressure; using crime and corruption to influence the media; and insufficient protection of journalists against harassment or even violent attacks.

Parmi les difficultés auxquelles sont confrontés la liberté d'expression et les médias figurent les ingérences politiques qui se manifestent également parfois par l'intermédiaire du système juridique, le recours au crime et à la corruption pour influencer les médias, et la protection insuffisante des journalistes contre les actes de harcèlement, voire les attaques violentes.


For the first time . Canadians are paying attention to the upper chamber Even seasoned journalists are suddenly alert to the activities and intricacies of the beleaguered institution.

Pour la première fois [.] les Canadiens prêtent attention à ce qui se passe à la Chambre haute [.] Même des journalistes aguerris s'intéressent tout à coup aux activités et aux subtilités de cette institution qui est attaquée de toutes parts.


However, when a protest camp was cleared in the occupied Western Sahara, with people being killed in the process, and the town in question was declared a no-go zone, even for journalists, there was a lack of combined dynamic action from the international community.

En revanche, lorsqu’un camp de protestation a été démantelé au Sahara occidental, opération qui a donné lieu à des morts, et que la ville en question a été déclarée zone interdite, y compris pour les journalistes, la communauté internationale n’a pas su déclencher des actions dynamiques.


I have many doubts because even the journalists have doubts.

J’ai de sérieux doutes, parce que même les journalistes ont des doutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Challenges to freedom of expression and the media include: political interference, sometimes manifested also through the legal system; economic pressure; using crime and corruption to influence the media; and insufficient protection of journalists against harassment or even violent attacks.

Parmi les difficultés auxquelles sont confrontés la liberté d'expression et les médias figurent les ingérences politiques qui se manifestent également parfois par l'intermédiaire du système juridique, le recours au crime et à la corruption pour influencer les médias, et la protection insuffisante des journalistes contre les actes de harcèlement, voire les attaques violentes.


It is sending out a message to the rest of the world that not even experienced journalists are welcome or safe in Gaza.

Elle envoie au reste du monde le message que même les journalistes expérimentés ne sont ni les bienvenus ni en sécurité à Gaza.


In particular, is it aware of the existence of ‘supplementary electoral rolls’, which made it possible to inflate still further the size of the electorate, already swollen by the inclusion of tens of thousands of Russian soldiers, to the point where even foreign journalists were able to take part in the ‘vote’?

Le Conseil a-t-il notamment pris connaissance de l’existence de "listes électorales complémentaires" qui ont permis de gonfler ultérieurement des listes électorales déjà gonflées par la présence de dizaines de milliers de militaires russes, au point que même des journalistes étrangers ont été en mesure de participer au " vote "?


In particular, is it aware of the existence of ‘supplementary electoral rolls’, which made it possible to inflate still further the size of the electorate, already swollen by the inclusion of tens of thousands of Russian soldiers, to the point where even foreign journalists were able to take part in the ‘vote’?

Le Conseil a-t-il notamment pris connaissance de l’existence de "listes électorales complémentaires" qui ont permis de gonfler ultérieurement des listes électorales déjà gonflées par la présence de dizaines de milliers de militaires russes, au point que même des journalistes étrangers ont été en mesure de participer au " vote "?


Even good journalists fooled with the much quoted doom-and-gloom scenario of the Conference Board of Canada, which predicts the economic consequences of a stabilized emissions policy.

Même de bons journalistes ont jonglé avec le célèbre scénario alarmiste du Conference Board du Canada, qui annonce les conséquences économiques d'une politique sur la stabilisation des émissions.


When the Bloc describes the CIO's media monitoring as secret surveillance, or says that it keeps personal information records on journalists, no one takes them very seriously, not even the journalists who are being greatly underestimated.

Quand le Bloc décrit le suivi médiatique qu'effectue le BIC comme de la surveillance secrète ou qu'il dit qu'il tient des fichiers d'information personnelle sur les journalistes, personne ne le prend au sérieux, à commencer par les journalistes, qui sont grandement sous-estimés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even a journalist' ->

Date index: 2024-04-12
w