Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
500-line selector
500-line switch
500-point selector
Assess evenness of piece of work
Confirm evenness of piece of work
Equal a record
Equalize a record
Even a record
Even a worm will turn
Evening cough
Fluorocarbon-500
Match a record
Measure flatness of a surface
Monitor flatness of a surface
Psychogenic depression
Reactive depression
Refrigerant 500
Single episodes of depressive reaction
Tie a record
Tie a score

Traduction de «even a $500 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tie a record [ equal a record | equalize a record | even a record | match a record | tie a score ]

égaler un record [ égaler une marque | égaliser un record | égaliser une marque | niveler un record | niveler une marque | égaler un résultat ]


even a worm will turn

il n'y a si petit chat qui n'égratigne


500-line selector | 500-line switch | 500-point selector

sélecteur à 500 points


500/20 signaling | 500/20 signalling

signalisation à fréquence 500/20




Cilastatin (as cilastatin sodium) 500 mg and imipenem (as imipenem monohydrate) 500 mg powder for suspension for injection vial

imipénem 500 mg/cilastatine 500 mg, fiole de poudre pour suspension injectable


confirm evenness of piece of work | monitor flatness of a surface | assess evenness of piece of work | measure flatness of a surface

mesurer la planéité d’une surface


A semi-dominant X-linked disease with intellectual deficiency and seizures that is more severe in male patients. Boys presenting with lissencephaly show an abnormally thick cortex with very few gyri (pachygyria) or even none (agyria). Clinical manife

lissencéphalie type 1 due aux anomalies du gène double-cortine


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When you're making that much money it is very difficult to set aside even $1,500 a year to maximize the government contributions in an RDSP.

Avec de tels revenus, il est difficile de déposer ne serait-ce que 1 500 $ par année afin d'obtenir des cotisations optimales du gouvernement dans un REEI.


In exchange for a EUR 78 billion loan, a country where the minimum wage is not even EUR 500 will face cuts in wages and pensions, and the closure of public services, as well as being forced to give up national companies and resources.

En échange d’un prêt de 78 milliards d’euros, un pays où le salaire minimum n’atteint même pas 500 euros va être confronté à une diminution des salaires et des retraites, et à la fermeture de services publics.


Some studies talk about 800, others 488, or even 1,500 children and adolescents in the Montreal region alone.

Certaines études parlent de 800, d'autres de 488, ou encore de 1 500 enfants et adolescents dans la seule région de Montréal.


They were heading towards 2 000%, which meant we were well on the way to banana republic status, but even the 500% rates were not enough – our currency crashed and George Soros won.

Ils se dirigeaient vers 2 000 %, ce qui signifie que nous étions bien engagés sur va voie du statut de république bananière, mais même les taux de 500 % n’étaient pas suffisants – notre monnaie s’est effondrée et George Soros a gagné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the light of the current financial and economic crisis, the committee called for a temporary increase, until 2010, in the co-financing rate to 75% of the total costs, so that employees made redundant are not denied support because of a lack of State resources in the region or country concerned, and for provision to be made for the reference period during which the 500 redundancies must take place - four months, or six at NUTS II level - to be extended by a few days, so that the Community is not prevented from showing solidarity with workers who have lost their jobs simply because slightly fewer than 500 employees were made redundant w ...[+++]

Au vu de la crise financière et économique actuelle, la commission s'est exprimée en faveur d'une augmentation provisoire du cofinancement, le portant à 75 % du montant total jusqu'en 2010, de façon à ne pas devoir refuser un soutien financier aux travailleurs licenciés, à cause d'un niveau insuffisant de crédits d'État à la disposition de la région ou du pays concerné, et estime que le critère d'intervention de 500 licenciements en 4 mois dans une entreprise – ou en 6 mois au niveau Nuts II – devrait être prolongé de quelques jours, pour ne pas devoir refuser aux licenciés la solidarité de la Communauté au cas où, dans le délai de 4 moi ...[+++]


– (SV) Mr Varela Suanzes-Carpegna has done an extremely thorough job, but we heard President Morales of Bolivia speak earlier this evening of 500 years of colonial plundering.

- (SV) Monsieur Varela Suanzes-Carpegna a travaillé de manière très minutieuse, mais nous avons entendu le président bolivien, M. Morales, parler plus tôt ce soir de 500 ans de pillage colonial.


In most years, they didn't even give $500, and these are people who are passionately interested in politics and have a salary of about $80,000 (1135) The bill calls for increased expenditure limits.

La plupart des années, ils n'ont même pas donné 500 $, et ce sont là des gens pour qui la politique est une passion et qui ont un salaire d'environ 80 000 $ (1135) Le projet de loi prévoit une hausse du plafond des dépenses.


For example, the contribution by the 15 EU Member States varies between EUR 15 and 20 billion per annum for transport-TEN projects, including a Community contribution of around EUR 2.5 billion per annum, while the total cost is in excess of EUR 400 billion, or even EUR 500 billion once the EU is enlarged to 25 Member States.

Ainsi, la contribution des quinze membres de l'Union varie entre 15 et 20 milliards d'euros par an pour ces projets de RTE de transports, dont une participation communautaire d'environ 2,5 milliards d'euros l'an, alors que leur coût global dépasse les 400 milliards d'euros, et même les 500 milliards si l'on considère l'Union élargie à vingt-cinq pays membres.


As Mr Garriga Polledo has said, we have seen to it that our traditional areas are maintained, but this House has before it an amendment on aid for Iraq, in which EUR 500 million are asked for – EUR 500 million, even though we know from the most diverse published sources, especially the Commission’s own, that it will not in any way be possible to properly administer these EUR 500 million in Iraq next year.

Comme M. Garriga Polledo l’a dit, nous avons veillé à préserver nos domaines traditionnels, mais cette Assemblée a sous les yeux un amendement portant sur l’aide à l’Irak, lequel amendement demande 500 millions d’euros - 500 millions d’euros, alors même que nous tenons des sources publiées les plus diverses, et particulièrement des sources de la Commission elle-même, qu’il sera absolument impossible de gérer correctement ces 500 millions d’euros en Irak l’année prochaine.


Many of the witnesses before the committee questioned whether even those 500 jobs would be available.

De nombreux témoins ayant comparu devant le comité se sont même demandé si les 500 emplois en question seraient effectivement créés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even a $500' ->

Date index: 2025-06-04
w