Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECAS
European Concerted Action on SIDS
Have decided to create a European Economic Community

Traduction de «europeans suddenly decide » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European Concerted Action on SIDS | European Concerted Action on Sudden Infant Death Syndrome | ECAS [Abbr.]

ECAS [Abbr.]


have decided to create a European Economic Community

ont décidé de créer une Communauté économique européenne


White Paper European transport policy for 2010: time to decide

Livre blanc - La politique européenne des transports à l’horizon 2010 : l’heure des choix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Turkey has also done no more than initial the agreement so far, since the Turkish side suddenly decided to make its signature of the agreement conditional on the European Union drawing up a roadmap for visa liberalisation.

Jusqu'à présent, la Turquie s'est contentée de parapher l'accord, car la partie turque a soudainement subordonné la signature de l'accord à l'élaboration d'une feuille de route pour la libéralisation du régime de visas par l'Union européenne.


Then, there is an alternate vision, which I call the second school, not a half school, and the vision says this: To accomplish those same goals, we have to take a look at the practical realities of what is happening by widening and deepening. As we widen and deepen in Europe, we find that the differences and the difficulties are intensifying; that the government machinery is becoming more complex; that the whole system is slowing down because the bigger and the wider the governance, the slower the decision-making; that differences are now emerging between France and Germany who are key to the European Union; that Euro-discipline is t ...[+++]

Puis, il y a une autre vision, celle que j'appelle la deuxième école, pas une demi-école, qui pense comme ceci: pour atteindre ces mêmes objectifs, nous devons tenir compte des conséquences pratiques lorsque nous élargissons et approfondissons l'UE. À mesure que nous nous élargissons et que nous nous approfondissons en Europe, nous constatons que les différences et les difficultés s'intensifient; que l'appareil gouvernemental devient plus complexe; que tout le système ralentit parce que plus le gouvernement grossit et s'élargit, plus la prise des décisions ralentit; que des différences sont en train de surgir entre la France et l'Allemagne, qui sont des membres clés de l'Union européenne ...[+++]


We are seeing some other ones in the entry countries to the European Union where, all of a sudden, they have decided they need to protect their domestic industry.

Il y a d'autres barrières qui s'érigent dans les pays d'accès à l'Union européenne où, tout d'un coup, ils décident qu'ils doivent protéger leurs industries nationales.


Europeans who lose their jobs when a company suddenly decides to move eastwards in search of higher profits cannot simply be told that times have changed and that they cannot stand in the way of progress.

On ne peut pas se contenter de dire aux Européens qui perdent leur travail lorsqu’une société décide soudainement de délocaliser à l’est à la recherche de meilleurs profits que les temps ont changé et qu’ils ne peuvent faire obstacle au progrès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The German Presidency was right to decide ultimately to integrate the Prüm Treaty into the European frameworks, but it is wrong to promote it all of a sudden, without so much as a serious evaluation of its efficacy.

La présidence allemande a eu raison de décider finalement d'intégrer le traité de Prüm dans la législation européenne, mais a tort de le promouvoir aussi soudainement, sans évaluation sérieuse de son efficacité.


The proposal started off, it must be said, in decidedly lifeless tones as regards an objective analysis; then the tone improved along the way. This is just the opposite of what happened with a parallel initiative for the fight against terrorism, which arose out of the emotional response to 11 September and then all of a sudden became an opportunity not only to produce a European arrest warrant but more especially to cause a real w ...[+++]

Il était parti - il faut le dire - sur un ton fortement éloigné de l'analyse objective, pour être corrigé en cours de route ; tout le contraire donc d'une initiative parallèle de lutte contre le terrorisme née des émotions suscitées par le 11 septembre et devenue brusquement par la suite l'occasion de créer un mandat d'arrêt européen mais surtout de mener une véritable chasse aux sorcières au sein de la classe politique italienne.


Will the Americans have the same reaction, unless the Europeans suddenly decide that they too have a major concern with peace in Central and Eastern Europe?

Les Américains auront-ils la même réaction, à moins que les Européens ne décident brusquement que la paix dans le centre et l'est de l'Europe est devenue une préoccupation majeure.


Suddenly several European nations, which by curious coincidence also produced softwood lumber, decided to start demanding that Canadian companies must kiln dry softwood lumber exported to Europe.

Soudain, plusieurs pays européens qui, par une curieuse coïncidence, produisaient également du bois d'oeuvre, ont décidé de commencer à demander que les entreprises canadiennes soient tenues de sécher artificiellement le bois d'oeuvre qu'elles exportent en Europe.


He had received a standing ovation from the American Congress and so he did not understand why the Americans suddenly turned around and under the very sweet young former American President Bill Clinton, decided to take some Eastern European countries, which had harsh experiences under Czarist Russia, into NATO.

Il a reçu une ovation debout au Congrès américain; il ne comprenait donc pas pourquoi les Américains avaient soudainement viré casaque et, sous la présidence du très jeune et doux Bill Clinton, avaient décidé de recruter dans l'OTAN certains des pays d'Europe de l'Est, qui avaient vécu de dures expériences aux mains du régime des tsars en Russie.




D'autres ont cherché : european concerted action on sids     europeans suddenly decide     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeans suddenly decide' ->

Date index: 2021-01-26
w