I
particularly welcome Commissioner Verheugen's emphasis on innovation and funding, because ef
forts to give young Europeans better training, to improve training and skills among workers and employers, to increase the number of women at work with equal professional opportunities while maintaining a commitment to family life: all of these activities we are advocating today as MEPs will not be enough if we are un
able to promote the public and private investm ...[+++]ent required to establish infrastructures in Europe that underpin economic development, and to make free circulation of goods, services and people a reality throughout the European Union.Je salue tout particulièrement l’accent que le co
mmissaire Verheugen place sur l’innovation et le financement, dès lors que les efforts visant à donner aux jeunes européens une meilleure formation, à améliorer la formation et les aptitudes des travailleurs et des employeurs, à accroître le nombre de femmes sur le marché du travail avec des perspectives professionnelles égales tout
en restant engagées dans la vie de famille, toutes ces activités que nous soutenons aujourd’hui en tant que députés, ne suffiront pas s
...[+++]i nous ne sommes pas capables de promouvoir l’investissement public et privé nécessaire pour mettre sur pied en Europe les infrastructures qui sous-tendent le développement économique et de faire de la libre circulation des marchandises, des services et des personnes une réalité dans toute l’Union européenne.