Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european union notes with satisfaction that the next inter-congolese dialogue meeting " (Engels → Frans) :

In this connection, the European Union notes with satisfaction that the next inter-Congolese dialogue meeting will be held in Addis Ababa starting on 15 October 2001.

A cet égard, l'Union européenne note avec satisfaction que la prochaine réunion du dialogue intercongolais se tiendra à partir du 15/10/2001 à Addis-Abeba.


With this resolution, the EP welcomes the progress made during the last year by the Republic of Moldova and hopes that the electoral process can further consolidate the democratic institutions and respect for the rule of law and for human rights in Moldova; expects the Moldovan authorities to pursue the reforms needed and fulfil their commitments to keep the Republic of Moldova on track for steady European integration; welcomes the start of negotiations on the Association Agreement between the European Union ...[+++]

− (EN) Par cette résolution, le Parlement européen se réjouit des progrès accomplis l’année passée par la République de Moldavie et espère que le processus électoral va permettre de consolider davantage les institutions démocratiques et le respect de l’état de droit et des droits de l’homme en Moldavie; il attend des autorités moldaves qu’elles entreprennent les réformes nécessaires et respectent leurs engagements de garder la République de Moldavie sur le chemin d’une intégration européenne stable; il accueille favorablement le début des négociations sur l’accord d’association entre l’Union ...[+++]


With this resolution, the EP welcomes the progress made during the last year by the Republic of Moldova and hopes that the electoral process can further consolidate the democratic institutions and respect for the rule of law and for human rights in Moldova; expects the Moldovan authorities to pursue the reforms needed and fulfil their commitments to keep the Republic of Moldova on track for steady European integration; welcomes the start of negotiations on the Association Agreement between the European Union ...[+++]

− (EN) Par cette résolution, le Parlement européen se réjouit des progrès accomplis l’année passée par la République de Moldavie et espère que le processus électoral va permettre de consolider davantage les institutions démocratiques et le respect de l’état de droit et des droits de l’homme en Moldavie; il attend des autorités moldaves qu’elles entreprennent les réformes nécessaires et respectent leurs engagements de garder la République de Moldavie sur le chemin d’une intégration européenne stable; il accueille favorablement le début des négociations sur l’accord d’association entre l’Union ...[+++]


The European Union therefore welcomes the holding of the meeting in Gaborone on 20 August, and urges all those participants in the inter-Congolese dialogue who have been invited by the facilitator, Mr Masire, to go to that meeting and to take part in proceedings in a constructive spirit.

Dès lors, l'Union européenne se félicite de la tenue de la réunion de Gaborone le 20 août, et encourage vivement tous les participants au dialogue intercongolais, conviés par le facilitateur M. Masire, à s'y rendre et à participer aux travaux dans un esprit constructif.


The European Union and its Member States, as providers of political and financial support for the inter-Congolese dialogue, will closely follow the progress of that meeting and will assess the spirit of conciliation and the constructive and creative attitudes of those taking part.

L'Union européenne et ses Etats membres, soutenant politiquement et financièrement le dialogue intercongolais, suivront attentivement le déroulement de cette réunion et apprécieront l'esprit de conciliation et l'attitude constructive et créatrice des uns et des autres.


The meeting was attended by the members of the Council of the European Union, the responsible member of the Commission and members of the Governments of the EFTA states participating in the EEAA. 2. The EEA Council noted the progress report presented by the President of the EEA Joint Committee. 3. The EEA Council assessed the overall functioning and development to date of the EEA Agreement and: - ...[+++]

Participaient à cette session les membres du Conseil de l'Union européenne, le membre compétent de la Commission et des membres des gouvernements des Etats de l'AELE participant à l'EEE. 2. Le Conseil de l'EEE a pris acte du rapport d'activité présenté par le président du Comité mixte de l'EEE. 3. Le Conseil de l'EEE a évalué le fonctionnement global et l'évolution à ce jour de l'Accord EEE et : - a exprimé sa satisfaction au sujet du bon fonctionnement de l'accord et de la participation de ...[+++]


Following that examination the Council: - notes with satisfaction that the abovementioned programme of priority economic reforms has, in the main, been implemented on schedule and that this represents a major step towards aligning Maltese economic structures on those of the Community; - shares the Commission's view that it is important to continue to monitor Malta's implementation of the reforms needed to prepare its economy for accession to the European Union; - therefore ...[+++]

A l'issue de cet examen, le Conseil : - constate avec satisfaction que le programme de réformes économiques prioritaires précité a, pour l'essentiel, été réalisé dans les délais prévus et qu'il s'agit d'un pas important dans la direction du rapprochement des structures de l'économie maltaise de celles de la Communauté ; - partage l'avis de la Commission qu'il est important de continuer à suivre la mise en oeuvre par Malte des réformes nécessaires à la préparation de son économie à l'adhésion à l'Union européenne ; - invite par con ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european union notes with satisfaction that the next inter-congolese dialogue meeting' ->

Date index: 2022-09-13
w