Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european union is confronted too often » (Anglais → Français) :

At the Lisbon European Council held on 23 and 24 March 2000, the Heads and State and Government acknowledged that "the European Union is confronted with a quantum leap stemming from globalisation and the new knowledge-driven economy" and set the Union a major strategic goal: "to become the most competitive and dynamic knowledge-driven economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion".

Lors du Conseil européen de Lisbonne, les 23 et 24 mars 2000, les Chefs d'Etat et de Gouvernement constatant que «l'Union européenne se trouve face à un formidable bouleversement induit par la mondialisation et par les défis inhérents à une nouvelle économie fondée sur la connaissance», ont fixé à l'Union un objectif stratégique majeur : « devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'e ...[+++]


Faced with these constraints, the European Union still has too few resources and instruments at its disposal to meet these challenges.

Face à ces échéances, l'Union européenne reste trop démunie de moyens et d'instruments.


The aim of this Agenda is to provide a comprehensive and coherent approach for the European Union to confront the new challenges to social policy resulting from the radical transformation of Europe's economy and society.

Cet agenda a pour but de proposer une approche globale et cohérente à l'Union européenne pour relever les nouveaux défis qui se posent à la politique sociale et qui découlent de la transformation radicale de l'économie et de la société européennes.


2. The Commission's new agenda aims to provide a comprehensive and coherent approach for the European Union to confront the new challenges to social policy.

2. Le nouvel agenda de la Commission a pour but de proposer une approche globale et cohérente à l'Union européenne pour relever les nouveaux défis qui se posent à la politique sociale.


Citizens expect certainty in the quality and safety of the products and services they purchase in the European Union, but all too often there are instances of misleading labelling, discriminatory selling practices, sub-standard safety, delays and misinformation in customer servicing, and outright business malpractice.

Les citoyens veulent être sûrs de la qualité et de la sécurité des produits et services qu'ils achètent dans l'Union européenne, mais, trop souvent, on constate des cas d'étiquetage trompeur, de pratiques de vente discriminatoires, de non-respect des normes de sécurité, de retards et de mauvaise information du client, lorsque ce ne sont pas carrément des pratiques commerciales abusives.


Nowadays, the European Union is confronted too often with such natural disasters to make do with its existing policies, and I believe that it should strengthen three areas of intervention in order to better protect its citizens: prevention, which is addressed in the 2009 White Paper on adapting to climate change, for which I was rapporteur for the opinion and which specifically emphasises the vulnerability of coastal and mountain areas; rapid intervention, by finally creating this European civil protection force, about which we have done nothing but talk and which only needs a proposal to become a reality; and repair, by permitting the ...[+++]

L’Union européenne est à présent trop régulièrement confrontée à de telles catastrophes naturelles pour se contenter de ses politiques actuelles et je considère qu’elle devrait renforcer 3 axes d’intervention pour mieux protéger ses citoyens: – la prévention, abordée dans le Livre blanc sur l’adaptation au changement climatique de 2009, dont j’ai été rapporteur pour avis, et qui insiste notamment sur la vulnérabilité des zones côtières et de montagnes; – l’intervention rapide, en créant enfin cette force européenne de protection civi ...[+++]


In the past – even long before the European Union existed – Europe too often held back on criticising abuses in Member States.

Autrefois, et même bien longtemps avant la naissance de l’Union européenne, l’Europe s’est abstenue bien trop souvent de critiquer les abus commis dans les États membres.


At a time when the European Union is confronted with a serious economic crisis which has caused a surge in unemployment, especially among young people, and in the context of an ageing population, the validation of relevant knowledge, skills and competences has an even more valuable contribution to make in improving the functioning of the labour market, in promoting mobility and in enhancing competitiveness and economic growth.

À l'heure où l'Union européenne est confrontée à une grave crise économique qui a fait fortement grimper le chômage, en particulier chez les jeunes, et compte tenu du vieillissement de la population, la validation des savoirs, des aptitudes et des compétences utiles peut contribuer de façon encore plus importante à l'amélioration du fonctionnement du marché du travail, à la promotion de la mobilité et à la stimulation de la compétitivité et de la croissance économique.


In fact, tourism, which has until now been funded indirectly and in various ways by the European Union, has all too often remained merely a way of consuming land.

En réalité, le tourisme, qui a jusqu’ici été financé indirectement et de diverses manières par l’Union européenne, est bien trop souvent resté un simple mode d’exploitation des sols.


We support the German Presidency in preparing – as the Austrian Presidency has already done and I am sure Finland will do too – a series of political initiatives for 2007 involving the 450 million Europeans that are all too often forgotten about. Parliament must, and I am sure that it will, play its part as leader.

Nous soutenons la présidence allemande dans la préparation - à laquelle s’est déjà consacrée la présidence autrichienne et se consacrera également, j’en suis convaincu, la Finlande - d’une série d’initiatives politiques pour 2007, impliquant les 450 millions d’Européens qu’on n’oublie que trop souvent. Le Parlement doit jouer son rôle de leader, et je suis sûr qu’il le fera.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european union is confronted too often' ->

Date index: 2021-03-13
w