Large-scale restructuring in the European textiles and clothing industries from the 1990s onwards had already led to an increase in productivity and a reorientation of production towards high quality products, combined with a reduction of the workforce by approximately one-third between 1990 and 2004.
Depuis les années 1990, de vastes restructurations ont déjà eu lie
u dans les secteurs européens du textile et de l’industrie de l'habillement, entraînant une hausse de la productivité, un recentrage de la producti
on sur les produits haut de gamme et, dans le même temps, une réduction de la main-d'œuvre d’environ un tiers entre 1
...[+++]990 et 2004.