In accordance with the list of concessions annexed to the General Agreement on Tariffs and Trade 1994, as concluded by the Council by Decision 94/800/EC (2), the European Union is committed to establishing import duty for certain cereals at a level so that the duty-paid import price will not be greater than the effective intervention price increased by 55 %.
Selon la liste des concessions annexée à l’accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994, conclu par le Conseil par la décision 94/800/CE (2), l’Union européenne s’est engagée, en ce qui concerne certaines céréales, à établir le droit à l’importation à un niveau garantissant que le prix dédouané acquitté à l’importation ne soit pas supérieur au prix d’intervention effectif majoré de 55 %.