Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european parliament should look " (Engels → Frans) :

When drafting legislation for an EU agency, the European Parliament should look beyond financing initiatives which only aim at networking between national bodies, as other means and Fora are more suited for this purpose, such as the Association of European Police Colleges, or the creation of networks similar to the European Crime Prevention Network, the European Judicial Network and other initiatives coordinated or financed by the European Commission.

Il convient que le Parlement européen, lorsqu'il examine une proposition législative relative à une agence de l'Union, ne se contente pas d'initiatives de financement qui ne visent qu'à étayer un réseau d'organes nationaux. En effet, d'autres instruments et forums conviennent mieux à ce propos: on pense ici à l'Association des écoles de police européennes, ou à la création de réseaux similaires au Réseau européen de prévention de la criminalité, au Réseau judiciaire européen et à d'autres initiatives coordonnées ou financées par la Commission européenne.


The European Union should look at ways of further fostering this integration process, through, for example, support for training in foreign languages or management skills.

L'Union européenne devrait examiner les moyens de favoriser ce processus d'intégration en soutenant, par exemple, une formation en langues étrangères ou en gestion.


The European Union should look at whether this concept might form part of the framework provided for by the Directive on the liberalisation of the electricity market under security of supply.

L'Union européenne devrait examiner si ce concept peut s'insérer dans le cadre prévu par la directive sur la libéralisation du marché de l'électricité au titre de la sécurité de l'approvisionnement.


Effective control by the European Parliament should be ensured and, to that end, the European Parliament should be consulted on the draft multiannual part of the programming document of the Agency and have the possibility of hearing the Executive Director of the Agency and receiving the annual report on the Agency's activities.

Le contrôle effectif du Parlement européen devrait être garanti et, à cet effet, il devrait être consulté sur la partie pluriannuelle du projet de document de programmation de l'Agence et avoir la possibilité d'auditionner le directeur exécutif de l'Agence et de recevoir le rapport annuel sur les activités de l'Agence.


Simplification is therefore key and the European Commission should look into how to further simplify access to EU funds in the budget framework post 2020.

Il convient dès lors de simplifier les choses. Pour ce faire, la Commission européenne devrait examiner les moyens de simplifier encore l'accès aux fonds de l'UE dans le cadre budgétaire post-2020.


15. Considers that the European Parliament should look into different aspects of European policy challenges regarding Roma inclusion in more detail;

15. considère que le Parlement européen doit analyser plus en détail les différents aspects des défis politiques que pose l'intégration des Roms;


19. Considers that the European Parliament should look into different aspects of European policy challenges regarding Roma inclusion in more detail;

19. considère que le Parlement européen doit analyser plus en détail les différents aspects des défis politiques que pose l'intégration des Roms;


In addition, whilst still leaving room for Member State action, the European Union should look to derive the maximum possible benefit from the European dimension to innovation.

De plus, tout en laissant place à l'action des États membres, l'Union européenne doit agir afin de tirer un maximum d'avantages de la dimension européenne de l'innovation.


With this in mind, the Commission, the Council and the European Parliament should look in the mirror and recognise their own mistakes.

Dans cette mesure, la Commission, le Conseil et le Parlement européens doivent se regarder dans le miroir et faire leur mea culpa.


The European Parliament should say so in the coming weeks as the committees look into this programme.

Le Parlement devrait l'affirmer dans les semaines à venir - semaines au cours desquelles les commissions vont examiner le programme en question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european parliament should look' ->

Date index: 2024-05-29
w