Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european parliament set itself very ambitious " (Engels → Frans) :

This in itself is very ambitious, since it means reversing a trend which appeared to point to an inexorable decline of the market share of certain modes, such as rail.

Ceci représenterait en soi un objectif très ambitieux, puisqu'il s'agit de renverser une tendance qui semblait marquer un déclin inexorable des parts de marché de certains modes, comme le rail.


In the Sterckx report the European Parliament set itself very ambitious objectives overall.

Dans le rapport Sterckx, le Parlement européen s'est fixé des objectifs très ambitieux.


In the Sterckx report the European Parliament set itself very ambitious objectives overall.

Dans le rapport Sterckx, le Parlement européen s'est fixé des objectifs très ambitieux.


The European Parliament has itself the power to initiate changes to the electoral procedure applicable in all Member States[28].

Le Parlement européen a lui-même le pouvoir de proposer des modifications à la procédure électorale applicable dans tous les États membres[28].


Support for, and coverage of, maritime policy in the European Parliament has been very positive [4].

Le soutien et l'accueil réservés par le Parlement européen à la politique maritime ont été très positifs[4].


At the European Council in Lisbon in March 2000, the European Union set itself the ambitious objective of becoming "the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustained economic growth providing more and better jobs and greater social cohesion".

Au Conseil européen de Lisbonne de mars 2000, l'Union européenne s'est donné pour objectif ambitieux de "devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale".


The European Parliament adopted a very thorough Resolution, after extensive work led by Mr Chichester (PPE, UK) as rapporteur.

Le Parlement européen a adopté une résolution très élaborée sur la base des travaux exhaustifs du rapporteur, M. Chichester (PPE, Royaume-Uni).


The European Parliament has itself made a strong call for the extension of a ten-year-old existing directive to cover non-financial activities and professions.

Il en est de même pour d’autres professions libérales, telles les comptables et les avocats qui risquent d’être utilisés comme intermédiaires involontaires pour le blanchiment d’"argent sale". Le Parlement européen a lui-même vigoureusement appelé à l’extension du champ d’application d’une directive en vigueur depuis 10 ans pour couvrir les activités et les professions non financières.


We are still some way off an agreement, but I would like, as regards the determined support the Commission offers you, to give a clear reminder, if there could be any doubts, concerns or questions surrounding this, that the Commission will strive to the very last minute – you can count on me – to set itself very ambitious targets for the Treaty of Nice in these negotiations, so that we will not simply be concluding the negotiations ...[+++]

Nous sommes encore loin d'un accord, mais je voudrais, s'agissant de la détermination de la Commission à vos côtés, rappeler de la manière la plus nette, s'il devait y avoir des doutes, des inquiétudes ou des questions, que la Commission continuera jusqu'au bout, vous pouvez compter sur moi, à se fixer pour cette négociation un très haut niveau d'ambition pour le Traité de Nice, de telle sorte qu'il ne s'agisse pas seulement de terminer cette négociation à Nice, mais surtout et d'abord de la réussir.


We are still some way off an agreement, but I would like, as regards the determined support the Commission offers you, to give a clear reminder, if there could be any doubts, concerns or questions surrounding this, that the Commission will strive to the very last minute – you can count on me – to set itself very ambitious targets for the Treaty of Nice in these negotiations, so that we will not simply be concluding the negotiations ...[+++]

Nous sommes encore loin d'un accord, mais je voudrais, s'agissant de la détermination de la Commission à vos côtés, rappeler de la manière la plus nette, s'il devait y avoir des doutes, des inquiétudes ou des questions, que la Commission continuera jusqu'au bout, vous pouvez compter sur moi, à se fixer pour cette négociation un très haut niveau d'ambition pour le Traité de Nice, de telle sorte qu'il ne s'agisse pas seulement de terminer cette négociation à Nice, mais surtout et d'abord de la réussir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european parliament set itself very ambitious' ->

Date index: 2022-08-15
w