Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european parliament had accepted unanimously " (Engels → Frans) :

As each nation within the European Union surrendered sovereignty in order to create a trade bloc within Europe, they adopted the following features: a supranational, democratically elected, European Parliament; an acceptance that every country within the trading bloc would have to meet the highest environmental standards in operation within that trading b ...[+++]

Lorsque les pays de l'Union européenne ont renoncé à leur souveraineté pour créer un bloc commercial européen, ils ont adopté les dispositifs suivants: un parlement européen supranational démocratiquement élu; l'engagement de chaque pays du bloc commercial à respecter les normes environnementales les plus élevées en vigueur dans ce bloc—autrement dit, chaque pays, y compris l'Espagne, devaient amener ses normes au niveau des normes de l'industrie allemande; et enfin, pour aider l'Espagne et les autres pays moins riches de l'Union eu ...[+++]


Shortly before midnight, the Committee was able to reach a final agreement after the delegation of the European Parliament had accepted unanimously the proposed compromise package.

Peu avant minuit, le comité est parvenu à dégager un accord final après que la délégation du Parlement européen avait accepté à l’unanimité le compromis global proposé.


This is why, since the beginning of the 2004 Intergovernmental Conference, the European Parliament had insisted that a solution could only be acceptable to it if it adhered to the principle of a double majority (of Member States and the population), in order to draw attention to the twofold legitimacy underpinning the development of the Union – that conferred by the Member States and that conferred by the citizens – and that the new procedure must make decision-making easier than the system pr ...[+++]

C'est pourquoi, depuis le début de la Conférence intergouvernementale 2004, le Parlement a insisté sur le fait qu'une solution acceptable à ses yeux impliquait qu'on retienne le principe de la double majorité des États membres et de la population, afin de rendre évidente la double légitimité qui sous-tend la construction de l'Union – celle qui provient des États membres et celle qui provient des citoyens –, et que la nouvelle procédure rende la prise de décision plus facile que le système défini dans le traité de Nice.


This is why, since the beginning of the Intergovernmental Conference, the European Parliament had insisted that a solution could only be acceptable to it if it adhered to the principle of a double majority (of Member States and the population), in order to draw attention to the twofold legitimacy underlying the development of the EU as a union of states and a union of citizens, and that the new procedure must make decision-making easier than the system provided for in the Nice Treaty.

C'est pourquoi, depuis le début de la Conférence intergouvernementale, le Parlement a insisté sur le fait qu'une solution acceptable à ses yeux impliquait qu'on retienne le principe de la double majorité des États membres et de la population, afin de rendre évidente la double légitimité qui sous-tend la construction de l'Union en tant qu'union d'États et union de citoyens, et que la nouvelle procédure rende la prise de décision plus facile que le système défini dans le traité de Nice.


She nevertheless regrets the debates concerning the legal basis of this text, thinks that the Parliament consultation is a very minimum in this matter and regrets that taxation still requires unanimity of votes in the Council. She reminds that the European Parliament had called for higher minimum rates as well as less and shorter exemptions in its consultation in Septem ...[+++]

Elle rappelle que le Parlement européen, au cours de sa consultation de septembre 2003 sur la directive concernant la taxation de l'énergie, a demandé des taux minima plus élevés, ainsi que des exemptions moins nombreuses et de plus courte durée.


The European Parliament had already made its decision clear, and what it wanted was to achieve a directive. We had to take a decision.

Le Parlement européen avait été clair sur sa décision. Ce qu'il voulait, c'était aboutir à une directive.


On 9 March 2000, the President of the European Parliament informed the Ombudsman that the Parliament had accepted his recommendation and that it had sent an apology letter to each of the four complainants.

Le 9 mars 2000, le Président du Parlement européen a informé le Médiateur que le Parlement avait accepté sa recommandation et avait adressé une lettre d'excuses à chacun des quatre plaignants.


Meeting in the Conciliation Committee , the co-legislators noted that the European Parliament had withdrawn its sole amendment to the Council's common position, thus opening the way for final adoption of the Directive on the basis of the text unanimously approved by the Council at first reading (with the United Kingdom abstaining) on 22 July 1997.

Réunis au sein du Comité de conciliation , les co-législateurs ont pris acte de ce que le Parlement européen retire son seul amendement à la position commune du Conseil, ouvrant ainsi la voie à l'adoption définitive de la directive sur la base du texte approuvé unanimément (avec l'abstention du Royaume-Uni) par le Conseil en première lecture, le 22 juillet 1997.


The report that he had a hand in preparing at the last Parliament had the unanimous support of all the political parties represented on the committee.

Le rapport à la rédaction duquel il a participé durant la dernière législature a reçu l'appui unanime des partis représentés au comité.


However, from what I have heard so far, the European Commission and the Council of Ministers and perhaps the majority of the European Parliament will accept reasonable measures where we indicate that, in fact, humane trapping is taking place.

Cependant, d'après ce que j'ai entendu jusqu'ici, la Commission européenne, le Conseil des ministres et, peut-être, la majorité des membres du Parlement européen accepteront des mesures raisonnables leur garantissant qu'en fait, nous utilisons des pièges sans douleur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european parliament had accepted unanimously' ->

Date index: 2024-10-19
w