Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european parliament and the verkhovna rada have simultaneously » (Anglais → Français) :

G. whereas after the signing on 21 March 2014 of the political provisions of the Association Agreement (AA), on 27 June 2014 the EU and Ukraine officially signed the remaining part of this Agreement, which includes a Deep and Comprehensive Free Trade Agreement (DCFTA); whereas the European Parliament and the Verkhovna Rada have simultaneously ratified the Association Agreement; whereas on 12 September 2014 the Commission announced that the provisional application of the DCFTA would be postponed until 31 December 2015; whereas this will result in a prolongation of the unilateral trade preferences granted by the EU to Ukraine, which we ...[+++]

G. considérant qu'après avoir souscrit aux dispositions politiques de l'accord d'association le 21 mars 2014, l'Union européenne et l'Ukraine ont signé officiellement le volet restant de cet accord le 27 juin 2014, qui prévoit notamment la mise en place d'un accord de libre-échange approfondi et complet (ALEAC); que le Parlement européen et le Parlement ukrainien ont ratifié simultanément cet accord d'association; que, le 12 sep ...[+++]


G. whereas after the signing on 21 March 2014 of the political provisions of the Association Agreement (AA), on 27 June 2014 the EU and Ukraine officially signed the remaining part of this Agreement, which includes a Deep and Comprehensive Free Trade Agreement (DCFTA); whereas the European Parliament and the Verkhovna Rada have simultaneously ratified the Association Agreement; whereas on 12 September the Commission announced that the provisional application of the DCFTA would be postponed until 31 December 2015; whereas this will result in a prolongation of the unilateral trade preferences granted by the EU to Ukraine, which were to ...[+++]

G. considérant qu'après avoir souscrit aux dispositions politiques de l'accord d'association le 21 mars 2014, l'Union européenne et l'Ukraine ont signé officiellement le volet restant de cet accord le 27 juin, qui prévoit notamment la mise en place d'un accord de libre‑échange approfondi et complet (ALEAC); que le Parlement européen et le Parlement ukrainien ont ratifié simultanément cet accord d'association; que, le 12 septembre ...[+++]


37. Appreciates the effective and dynamic work of the EU-Ukraine Parliamentary Association Committee in overseeing the political, security and economic situation in Ukraine, as well as its commitment and support vis-à-vis improving the overall EU-oriented reform processes undertaken by the Ukrainian authorities; recalls the Memorandum of Understanding signed by the Verkhovna Rada of Ukraine and the European Parliament in 2015 establishing a joint framework for parliamentary support and capacity-building between the two ...[+++]

37. apprécie le travail efficace et dynamique de la commission parlementaire d'association UE-Ukraine qui surveille la situation politique, sécuritaire et économique en Ukraine, ainsi que son engagement et son soutien en faveur de l’amélioration du processus général de réforme orienté vers l'Union entrepris par les autorités ukrainiennes; rappelle le protocole d'accord signé par la Verkhovna Rada d’Ukraine et le ...[+++]


having regard to the signing on 27 June 2014 of the EU-Ukraine Association Agreement (AA), which includes a Deep and Comprehensive Free Trade Agreement (DCFTA), and to its simultaneous ratification by the European Parliament and the Verkhovna Rada on 16 September 2014,

– vu la signature de l'accord d'association UE-Ukraine du 27 juin 2014, qui prévoit un accord de libre-échange approfondi et complet, et sa ratification simultanée par le Parlement européen et le parlement ukrainien (Verkhovna Rada) le 16 septembre 2014,


having regard to the signing on 27 June 2014 of the EU-Ukraine Association Agreement (AA), which includes a Deep and Comprehensive Free Trade Agreement (DCFTA), and to its simultaneous ratification by the European Parliament and the Verkhovna Rada on 16 September 2014,

– vu la signature de l'accord d'association UE-Ukraine du 27 juin 2014, qui prévoit un accord de libre-échange approfondi et complet, et sa ratification simultanée par le Parlement européen et le parlement ukrainien (Verkhovna Rada) le 16 septembre 2014,


A further €500 million is expected to follow in the coming weeks, once the necessary legal procedures in Ukraine have been finalised, notably the ratification of the Memorandum of Understanding and of the Loan Agreement by the Ukrainian Parliament, the Verkhovna Rada.

La Commission devrait débloquer une nouvelle tranche (500 millions d’euros) dans les prochaines semaines, une fois que l'Ukraine aura accompli les procédures juridiques nécessaires, notamment en ce qui concerne le protocole d’accord et la convention de prêt, qui doivent être ratifiés par son parlement, la Verkhovna Rada.


We know that tomorrow the Ukrainian parliament, the Verkhovna Rada, will be having a debate.

Nous savons qu'un débat est prévu demain au Parlement de l'Ukraine, la Verkhovna Rada.


The signed Protocol will apply provisionally as from 1 May pending the assent of the European Parliament and approval by Ukraine's Verkhovna Rada.

Le protocole signé s'appliquera à titre provisoire, à compter du 1 mai, dans l'attente de l'avis conforme du Parlement européen et de l'approbation du Parlement ukrainien (Verkhovna Rada).


In the context of the run-up to Presidential elections in Ukraine, the European Union expresses its deep concern about the events which took place on 24th December 2003 in the Ukrainian Parliament (Verkhovna Rada) in relation to the first reading of a set of major constitutional amendments.

Dans la perspective de l'élection présidentielle qui doit se tenir en Ukraine, l'Union européenne exprime la profonde préoccupation que lui inspirent les événements qui ont eu lieu, le 24 décembre 2003 au Parlement ukrainien (Verkhovna Rada) à l'occasion de la première lecture d'une série d'amendements importants à la constitution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european parliament and the verkhovna rada have simultaneously' ->

Date index: 2025-06-14
w