Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black currant
Blackcurrant
CPR
Citizen of a member state of the European Union
Citizen of an EU member state
Citizen of the Union
Common Provisions Regulation
EU citizen
EU national
European black currant
European blackcurrant
European mantid
European mantis
European national
Motto
Praying mantid
Praying mantis
Union of European Patent Agents
Union of European Practitioners in Industrial Property
Union of European Professional Patent Representatives

Vertaling van "european motto " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE








Union of European Practitioners in Industrial Property [ UNION,UEPIP | Union of European Patent Attorneys and other Representatives before the European Patent Office | Union of European Professional Patent Representatives | Union of European Patent Agents ]

Union des praticiens européens en propriété industrielle [ UPEPI | Union des conseils européens en brevets et autres mandataires agréés auprès de l'Office européen des brevets | Union of European Professional Patent Representatives | Union des agents en brevets européens ]


Agreement between the European Community, the European Space Agency and the European Organisation for the Safety of Air Navigation (EUROCONTROL) on a European contribution to the development of a Global Navigation Satellite System

Accord entre la Communauté européenne, l'Agence spatiale européenne et l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation européenne (EUROCONTROL) relatif à une contribution de l'Europe au développement d'un système mondial de navigation par sate


citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union

ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union


European black currant | European blackcurrant | black currant | blackcurrant

cassissier | groseiller noir | gadellier noir


praying mantis | European mantis | praying mantid | European mantid

mante religieuse | mante


Common Provisions Regulation | Regulation laying down common provisions for the European Structural and Investment Funds | Regulation laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund | CPR [Abbr.]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lastly he specifically mentions a fundamental concern rooted deep in European history, one that colours every debate about closer integration in Europe and one that is especially close to my heart: he wanted the nations of Europe to come together in a higher community, a great brotherhood, without losing their distinct qualities and their glorious individuality. “United in diversity” – the European motto, explicitly incorporated in the 2003 Constitutional Treaty for Europe, can be traced back to Victor Hugo.

Victor Hugo désigne enfin très clairement un point essentiel, profondément ancré dans l’histoire de l’Europe, qui caractérise jusqu’à ce jour tous les débats tournant autour d’une plus forte intégration européenne et qui me tient personnellement très à cœur: les nations d’Europe doivent se fondre dans une unité supérieure, constituer une fraternité européenne, sans perdre leurs qualités distinctes et leur glorieuse individualité. «Unie dans la diversité»: la devise européenne, explicitement ancrée dans le traité constitutionnel de l’Union européenne en 2003, se profile ainsi déjà chez Victor Hugo.


This year’s meeting has been called by President Barroso under the motto “The future of the European Union” as genuine part of the broader political dialogue on the future of Europe that is taking place at all levels. This includes a series of citizens' dialogues between European and national politicians and citizens, initiated as part of the European Year of Citizens 2013 and continued in 2014, and the call from President Barroso and the European Parliament for artists, intellectuals and scientists to draft a new narrative for Europe for all citizens.

La réunion de cette année a été convoquée par le président Barroso sous le thème «L'avenir de l'Union européenne», en tant que partie intégrante du dialogue politique plus large sur l'avenir de l'Europe qui se déroule actuellement à tous les niveaux, avec notamment une série de dialogues avec les citoyens, menés par des responsables politiques européens et nationaux, qui a commencé en 2013 dans le cadre de l'Année européenne des citoyens et s'est poursuivie en 2014, ainsi que l'appel du président Barroso et du Parlement européen adressé aux artistes, intellectuels et scientifiques en vue de formuler un nouveau discours pour l'Europe à l' ...[+++]


The year 2015 shall be designated the ‘European Year for Development’ (hereinafter referred to as ‘the European Year’). The motto of the European Year shall be "Dignity for all".

L'année 2015 est proclamée «Année européenne pour le développement» (ci-après l'"Année européenne"). La devise de l'année européenne est "Une vie dans la dignité pour tous".


2. The Commission may identify other measures as contributing to the objectives of the European Year and may allow references to the European Year and to the motto to be used in promoting those measures, insofar as they contribute to achieving those objectives.

2. La Commission peut identifier d'autres mesures à même de concourir aux objectifs de l'Année européenne et peut autoriser que des références soient faites à l'Année européenne et à la devise à utiliser pour promouvoir ces mesures, pour autant qu'elles contribuent à la réalisation de ces objectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The motto of the European Year shall be ‘Our world, our dignity, our future’.

La devise de l'Année européenne est «Notre monde, notre dignité, notre avenir».


In accordance with the European motto, ‘United in diversity’, the presence of industries that use culture as an input is essential as they promote intercultural dialogue, thus safeguarding European diversity.

Conformément à la devise de l’Europe, «unie dans la diversité», la présence des industries qui utilisent la culture comme matière première est essentielle car elle promeut le dialogue interculturel, ce qui permet de préserver la diversité européenne.


This high-level meeting, taking place in the context of the European Year of Citizens 2013, was called under the motto 'Putting citizens at the heart of the European project in times of change'.

Cette réunion de haut niveau, organisée dans le cadre de l’Année européenne des citoyens 2013, avait pour thème central : «Placer les citoyens au cœur du projet européen en période de mutation».


Brussels, 30 May 2013 – Around twenty senior representatives from Christian, Muslim and Jewish religions and from the Hindu community from all over Europe met today in the European Commission's headquarters in Brussels, under the motto 'Putting citizens at the heart of the European project in times of change'.

Bruxelles, le 30 mai 2013 – Une vingtaine de hauts dignitaires des religions chrétienne, musulmane et juive, ainsi que de la communauté hindoue, provenant de toute l’Europe, se sont réunis aujourd’hui au siège de la Commission européenne à Bruxelles, pour discuter du thème suivant: «Placer les citoyens au cœur du projet européen en période de mutation».


It is not just our success as Europeans that is at stake. A stronger Union for a better world is our Presidency’s motto, as you know, and we sincerely believe that Europe must play a crucial role in building a more just and a more balanced world.

Ce n’est pas seulement notre succès en tant qu’Européens qui est en jeu. Une Union plus forte pour un monde meilleur est, comme vous le savez, la devise de notre présidence et nous pensons sincèrement que l’Europe doit jouer un rôle crucial dans la construction d’un monde plus juste et plus équilibré.


Spain chose the motto "More Europe" for its six-month presidency of the European Union.

"Plus d'Europe" est le mot d'ordre que l'Espagne a choisi pour les six prochains mois au cours desquels elle assurera la présidence de l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european motto' ->

Date index: 2021-05-16
w