Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EICAR
EIGE
EIS
EIT
EUI
European Institute for Computer Anti-Virus Research
European Institute for Gender Equality
European Institute for Security
European Institute for Security Matters
European Institute of Florence
European Institute of Innovation and Technology
European Institute of Technology
European Regional Model of Air Pollution
European Security Model
European University Institute
European University Institute of Florence
European Wave Modelling Working Group
European agricultural model
European farming model
European model of agriculture
European rural model

Vertaling van "european institutional model " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Institute for Security Matters [ EIS | European Institute for Security ]

Institut européen pour les problèmes de sécurité [ Institut européen de sécurité ]


European agricultural model [ European farming model | European model of agriculture ]

modèle agricole européen


European Wave Modelling Working Group

Groupe de travail européen de modélisation de la houle


European Regional Model of Air Pollution

European Regional Model of Air Pollution


European University Institute [ EUI | European Institute of Florence | European University Institute of Florence ]

Institut universitaire européen [ Institut européen de Florence | Institut universitaire européen de Florence | IUE ]


EICAR | European Institute for Computer Anti-Virus Research

EICAR


European Institute of Innovation and Technology | European Institute of Technology | EIT [Abbr.]

Institut européen d'innovation et de technologie | EIT [Abbr.]




European Security Model

modèle européen de sécuri


European Institute for Gender Equality [ EIGE [acronym] ]

Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes [ EIGE [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
North America needs a new partnership based on cooperation and mutual respect for the sovereignty of each country, not a European- style model characterized by supra-national institutions.

Il faut à l'Amérique du Nord un nouveau partenariat axé sur la collaboration et le respect mutuel de la souveraineté de chaque pays, et non pas un modèle de type européen caractérisé par des institutions supranationales.


78. Takes the view that the current debate on the future of the Union provides a very good opportunity for discussion of institutional matters with a view to consolidating and clarifying the European institutional model and above all for the institutions, especially the Commission, to manifest their interest in the wider issues of democracy and in the concerns of citizens; welcomes the opportunity which this reflection period offers the European institutions to legislate in such a way as to meet the wider concerns of the public and to reflect them in their policies;

78. fait observer que le débat actuel sur l'avenir de l'Union européenne constitue une excellente occasion de tenir un débat institutionnel en vue de renforcer et d'éclaircir le modèle institutionnel européen et, surtout, pour les institutions et la Commission européenne, en particulier, de manifester qu'elles se soucient des préoccupations plus vastes de démocratie et des citoyens; se réjouit de l'occasion que la période de réfle ...[+++]


79. Takes the view that the current debate on the future of the Union provides a very good opportunity to discuss institutional matters with a view to consolidating and clarifying the European institutional model and above all for the institutions, especially the Commission, to manifest their interest in the wider issues of democracy and in the concerns of citizens; Welcomes the opportunity which this reflection period offers the European institutions to legislate in such a way as to meet the wider concerns of the public and to reflect them in their policies;

79. fait observer que le débat actuel sur l'avenir de l'Union européenne constitue une excellente occasion de tenir un débat institutionnel en vue de renforcer et d'éclaircir le modèle institutionnel européen et, surtout, pour les institutions et la Commission européenne, en particulier, de manifester qu’elles se soucient des préoccupations plus vastes de démocratie des citoyens; se réjouit de l'occasion que la période de réflexio ...[+++]


78. Takes the view that the current debate on the future of the Union provides a very good opportunity for discussion of institutional matters with a view to consolidating and clarifying the European institutional model and above all for the institutions, especially the Commission, to manifest their interest in the wider issues of democracy and in the concerns of citizens; welcomes the opportunity which this reflection period offers the European institutions to legislate in such a way as to meet the wider concerns of the public and to reflect them in their policies;

78. fait observer que le débat actuel sur l'avenir de l'Union européenne constitue une excellente occasion de tenir un débat institutionnel en vue de renforcer et d'éclaircir le modèle institutionnel européen et, surtout, pour les institutions et la Commission européenne, en particulier, de manifester qu'elles se soucient des préoccupations plus vastes de démocratie et des citoyens; se réjouit de l'occasion que la période de réfle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Takes the view that the current debate on the future of the Union provides a very good opportunity to discuss institutional matters with a view to consolidating and clarifying the European institutional model and above all for the institutions, especially the Commission, to manifest their interest in the wider issues of democracy and in the concerns of citizens;

6. fait observer que le débat actuel sur l'avenir de l'Union européenne constitue une excellente occasion de tenir un débat institutionnel en vue de renforcer et d'éclaircir le modèle institutionnel européen et, surtout, pour les institutions et la Commission européenne, en particulier, de manifester qu’elles se soucient des préoccupations plus vastes de démocratie des citoyens;


2. Stresses the need to open an institutional debate aimed at strengthening and clarifying both the European institutional model in the electronic communications sector and the relevant regulatory framework, and at identifying the best ways of achieving this goal;

2. souligne qu'il convient d'ouvrir un débat institutionnel en vue de renforcer et de clarifier tant le modèle institutionnel européen dans le secteur des communications électroniques que le cadre réglementaire qui s'y rapporte, et de rechercher les meilleures solutions pour atteindre cet objectif;


Professor van Waarden of Utrecht University, Professor Aiginger of the Austrian Institute for Economic Research, and Professor Traxler of Vienna University will talk about the role of the social partners and civil society organisations, the contribution of civil society organisations to reform of the European economic model and their role in the European social model.

Le professeur van Waarden, de l'Université d'Utrecht, le professeur Aiginger, de l'Institut de recherches économiques de Vienne, ainsi que le professeur Traxler, de l'Université de Vienne, présenteront des exposés sur le rôle des partenaires sociaux et des autres organisations représentatives de la société civile, la contribution de ces organisations à la réforme du modèle économique européen ainsi que le rôle des organisations représentatives dans le cadre du modèle social européen.


At the heart of the institutional model, the European Commission must continue to be respected by all Member States and by the other institutions, for a level of quality, independence and ambition consonant with its dimensions, and for its very composition, so that all Member States, whatever their size, can see where they fit in.

au coeur du modèle institutionnel, la Commission européenne doit continuer d'être respectée par tous les Etats Membres et par les autres institutions. Par la qualité, l'indépendance et l'ambition de ses proportions, par sa composition même, de telle sorte que chacun des Etats membres, quelle que soit sa taille, puisse s'y retrouver.


On the other hand, the EESC must use its influence to ensure that the reform of the institutions reflects its aspirations for the European model, i.e.: developing the European social model, coordinating economic policy and involving civil society.

D'autre part, le CESE devra user de son rôle d'influence pour que la réforme des institutions reflète ses aspirations en matière de modèle européen : développement du modèle social européen, coordination de la politique économique, participation de la société civile.


It also has to resolve three basic challenges: how to bring citizens, and primarily the young, closer to the European design and the European institutions, how to organise politics and the European political area in an enlarged Union and how to develop the Union into a stabilising factor and a model in the new, multipolar world.

Et elle doit relever trois défis fondamentaux: Comment rapprocher les citoyens, et en premier lieu les jeunes, du projet européen et des institutions européennes? Comment structurer la vie politique et l'espace politique européen dans une Europe élargie? Comment faire de l'Union un facteur de stabilisation et un repère dans le monde nouveau, multipolaire?


w