Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AECS
Association of European Correspondence Schools
Commission Decision
Community decision
Conclusions of the European Council
Conclusions of the Presidency of the European Council
Conference of the Heads of State or Heads of Government
Council Decision
Decision
Decision of the European Central Bank
Decision of the European Council
Decision of the European Parliament
ECCMF
European Council
European Council Presidency conclusions
European Council conclusions
European Council decision
European Council for Education by Correspondence
European Council of Chemical Manufacturers' Federations
European Home Study Council
Extraordinary meeting of the European Council
Presidency conclusions
President of the European Council
Special meeting of the European Council

Traduction de «european council taoiseach » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association of European Correspondence Schools [ AECS | European Council for Education by Correspondence | European Home Study Council ]

Association of European Correspondence Schools [ AECS | Conseil européen de l'enseignement par correspondance ]


decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


European Council of Chemical Manufacturers' Federations [ ECCMF | European Centre of Chemical Manufacturers' Federations | International Secretariat of Professional Groups in the Chemical Industry of the European Community Countries ]

Conseil européen des fédérations de l'industrie chimique [ CECIF | Conseil européen des fédérations de l'industrie chimique | Secrétariat international des groupements professionnels des industries chimiques des pays de la CEE ]


Declaration of the European Council of Ministers of the European Economic Community on relations between Europe and the Maghreb

Déclaration du Conseil européen relative aux relations entre l'Europe et le Maghreb


conclusions of the European Council | European Council conclusions

conclusions du Conseil européen


President of the European Council

président du Conseil européen


conclusions of the Presidency of the European Council | European Council Presidency conclusions | Presidency conclusions

conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen


European Council [ Conference of the Heads of State or Heads of Government ]

Conseil européen [ conférence des chefs d'États ou de gouvernement ]


extraordinary meeting of the European Council | special meeting of the European Council

Conseil européen extraordinaire | réunion extraordinaire du Conseil européen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The conclusions of last December’s European Council contain a package of measures that arose from research following our referendum last June: measures to respond to the concerns of the Irish ‘no’ voters as they were outlined by our Taoiseach to the Council meeting last December, along with a road map to enable the Treaty to enter into force by the end of 2009.

Les conclusions du Conseil de ministres de décembre dernier contiennent un paquet de mesures définies à l’issue des recherches menées à la suite de notre référendum de juin dernier. Il s’agit de mesures destinées à répondre aux préoccupations des électeurs irlandais partisans du «non», telles que notre Premier ministre les a décrites au Conseil de décembre dernier, ainsi que d’une feuille de route visant à permettre l’entrée en vigueur du traité d’ici fin 2009.


16. Notes that the European Council was unable to make substantive progress on solving the problems surrounding the ratification of the Lisbon Treaty; notes the statement by the Irish Taoiseach; stands ready to offer the Irish government and parliament any assistance they may require in order to present a set of proposals which will forge a larger, more informed consensus in Irish public opinion about Ireland's future within a reformed and strengthened European Union and which will be accept ...[+++]

16. note que le Conseil européen n'a pas été en mesure d'accomplir des progrès significatifs dans la résolution des difficultés posées par la ratification du traité de Lisbonne; prend acte de la déclaration du Taoiseach irlandais; est disposé à fournir au gouvernement et au parlement irlandais toute l'assistance qu'ils pourraient estimer nécessaire pour présenter un ensemble de propositions qui établira un consensus plus large et mieux informé au sein de l'opinion publique irlandaise en ce qui concerne l'avenir du pays au sein d'une ...[+++]


- Madam President, at next week’s European Council summit, nothing new will come from An Taoiseach Brian Cowan in relation to the current Lisbon Treaty impasse in Ireland.

- (EN) Madame la Présidente, lors du sommet du Conseil européen de la semaine prochaine, rien de neuf ne viendra du An Taoiseach Brian Cowan concernant l’actuelle impasse sur le traité de Lisbonne en Irlande.


The President of the Commission, Romano Prodi, together with the President-in-office of the European Council, Taoiseach Bertie Ahern, will meet US President George W. Bush on 26 June at the EU-US Summit in Dromoland Castle, County Clare, Ireland.

Le 26 juin, Romano Prodi, président de la Commission européenne, et Taoiseach Bertie Ahern, président en exercice du Conseil européen, rencontreront le président américain George W. Bush, lors du sommet UE/Étas-Unis qui se tiendra à Dromoland Castle, County Clare, en Irlande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Firstly, there is clearly good will among European Union leaders to secure an agreement for a new European Union Treaty, and I would like to commend the efforts of the President of the Council, Taoiseach Bertie Ahern, for the very positive role he has played in moving these negotiations forward in recent times.

Tout d’abord, les chefs d’État et de gouvernement de l’Union européenne montrent clairement qu’ils veulent parvenir à un accord concernant un nouveau traité sur l’Union européenne et je voudrais saluer les efforts du président du Conseil, M. le Premier ministre irlandais Bertie Ahern, qui a joué un rôle très positif en faisant progresser récemment ces négociations.


Firstly, there is clearly good will among European Union leaders to secure an agreement for a new European Union Treaty, and I would like to commend the efforts of the President of the Council, Taoiseach Bertie Ahern, for the very positive role he has played in moving these negotiations forward in recent times.

Tout d’abord, les chefs d’État et de gouvernement de l’Union européenne montrent clairement qu’ils veulent parvenir à un accord concernant un nouveau traité sur l’Union européenne et je voudrais saluer les efforts du président du Conseil, M. le Premier ministre irlandais Bertie Ahern, qui a joué un rôle très positif en faisant progresser récemment ces négociations.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Frank VANDENBROUCKE Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mr Werner HOYER Minister of State foreign Affairs Mr Hans Friedrich VON PLOETZ State Secretary for Foreign Affairs Greece: Mr J. KRANIDIOTIS State Secretary for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Af ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères M. Hans Friedrich VON PLOETZ Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour la Grèce : M. ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Federal Minister for Foreign Affairs Ms Ursual SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Mr Jürgen TRUMPF State Secretary, Foreign Affairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Alternate Foreign Affairs Minister Spain: Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the EC Fra ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre fédéral des Affaires étrangères Mme Ursual SEILER-ALBRING Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères M. Jürgen TRUMPF Secrétaire d'Etat au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGAL ...[+++]


And that brings me to what the Taoiseach has just told us about the achievements of the Irish Presidency and in particular the results of the European Council.

Ce constat me ramène à ce que Monsieur le Taoiseach vient de nous dire des réalisations de la Présidence irlandaise et, en particulier, des résultats atteints au Conseil européen.


Ladies and gentlemen, No doubt you are aware, through press agency reports if nothing else, of the letter sent by the Taoiseach, the acting President of the Community, to his colleagues in the European Council.

Mesdames, messieurs, vous avez pris sans doute connaissance, ne serait-ce que par les dépêches d'agences, de la lettre que le Taoiseach, président en exercice de la communauté a envoyé à ses collègues du Conseil européen.


w