Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european council actually believes itself " (Engels → Frans) :

The European Council has set itself the aim of giving decisive impetus to reducing poverty by 2010.

Le Conseil européen s'est fixé comme objectif de donner un élan décisif à la réduction de la pauvreté d'ici 2010.


For reasons of subsidiarity, but also believing that all Member States should remain mobilized around ambitious objectives as set by the European Council, the Commission has at this stage chosen not to do so.

Pour des raisons de subsidiarité, mais également parce que la Commission estime que tous les États membres doivent rester mobilisés autour des objectifs ambitieux définis par le Conseil européen, elle a choisi, à ce stade, de ne pas le faire.


Points out that, as a result of the entry into force of the TEU and the TFEU, the right of access to documents covers all EU institutions, bodies, and agencies; believes, therefore, that Regulation (EC) No 1049/2001 should be updated as a matter of urgency, and its substance amended in the light of the Treaty provisions and the relevant case law of the EU Court of Justice and the European Court of Human Rights; believes, in particular, that it is essential to broaden the regulation’s scope to include all the European institutions it ...[+++]

rappelle qu'à la suite de l'entrée en vigueur du traité UE et du traité FUE, le droit d'accès aux documents concerne l'ensemble des institutions, organes et agences de l'Union; estime, par conséquent, qu'il y a lieu d'actualiser dans les plus brefs délais et de modifier considérablement le règlement (CE) no 1049/2001 à la lumière des dispositions des traités et de la jurisprudence pertinente de la Cour de justice de l'Union et de la Cour européenne des droits de l'homme; estime en particulier qu'il importe d'élargir son champ d'appl ...[+++]


In line with the Negotiating Framework and previous European Council and Council conclusions, Turkey needs to commit itself unequivocally to good neighbourly relations and to the peaceful settlement of disputes in accordance with the United Nations Charter, having recourse, if necessary, to the International Court of Justice.

Conformément au cadre de négociation et à de précédentes conclusions du Conseil européen et du Conseil, la Turquie doit se prononcer sans ambiguïté en faveur de relations de bon voisinage et du règlement pacifique des différends, conformément aux dispositions de la Charte des Nations unies, en faisant appel, au besoin, à la Cour internationale de justice.


But now to the European Council: I believe every European Council must do two things. It must show that it is responding to the needs of the moment, and it must work on Europe’s long-term strategic framework and long-term strategic objectives.

Mais venons-en maintenant au Conseil européen. Je pense que chaque Conseil européen doit faire deux choses: montrer qu’il réagit aux nécessités du moment et travailler au cadre stratégique à long terme et aux objectifs stratégiques à long terme de l’Europe.


But now to the European Council: I believe every European Council must do two things. It must show that it is responding to the needs of the moment, and it must work on Europe’s long-term strategic framework and long-term strategic objectives.

Mais venons-en maintenant au Conseil européen. Je pense que chaque Conseil européen doit faire deux choses: montrer qu’il réagit aux nécessités du moment et travailler au cadre stratégique à long terme et aux objectifs stratégiques à long terme de l’Europe.


We would give out the message that a confederation of states such as the European Union, which believes itself to be, and indeed is, a community ruled by law, wants to evade its responsibilities by using this argument at the moment when an illegal situation is being brought to an end.

Nous enverrions le message qu’une confédération d’États comme l’Union européenne, qui pense être, et est effectivement, une communauté de droit, veut éluder ses responsabilités en recourant à cet argument au moment où l’on met fin à une situation illégale.


Despite this, Mr President-in-Office of the Council, I too should very much like to know whether the mandate which the Convention has with regard to Part III still leaves enough room for the Convention to file down a few layers of the remaining veto rights, whether the Convention now has the authority or not to change anything to Part IV and whether the European Council actually believes itself that the Union can hold out beyond the period of the next financial perspectives to work with the current financing mechanism.

Néanmoins, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je ne peux m’empêcher de me demander si le mandat dont la Convention dispose pour la partie III lui laisse suffisamment de marge de manœuvre pour éliminer quelques couches des droits de veto restants, si la Convention a maintenant l’autorité ou pas de changer quoi que ce soit à la partie IV et si le Conseil européen croit réellement que l’Union peut tenir au-delà de la période des prochaines perspectives financières en travaillant avec le mécanisme de financement actuel.


20. Believes that the election of the President of the European Council cannot in itself solve all the current problems affecting the functioning of that institution and could entail unforeseeable consequences for the institutional balance of the Union; the role of the President must be strictly limited to that of a chairperson in order to avoid possible conflicts with the President of the Commission or the Union Minister for Foreign Affairs and not to endanger their status or encroach in any way on the Commissio ...[+++]

20. estime que l'élection du Président ou de la Présidente du Conseil européen ne peut en soi résoudre tous les problèmes posés à l'heure actuelle par le fonctionnement de cette institution et pourrait entraîner des conséquences imprévisibles pour l'équilibre institutionnel de l'Union; que le rôle du Président ou de la Présidente doit se limiter strictement à la conduite des travaux, afin d'éviter d'éventuels conflits avec le Président ou la Présidente de la Commission ou le ou la ministre des affaires étrangères de l'Union et de ne ...[+++]


At the European Council in Lisbon in March 2000, the European Union set itself the ambitious objective of becoming "the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustained economic growth providing more and better jobs and greater social cohesion".

Au Conseil européen de Lisbonne de mars 2000, l'Union européenne s'est donné pour objectif ambitieux de "devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european council actually believes itself' ->

Date index: 2023-12-07
w