Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEC Commissioner
Commission member
Commissioner
Commissioner for Development and Humanitarian Aid
EU Trade Commissioner
European Commissioner
European Commissioner for Humanitarian Affairs
European Union Trade Commissioner
Member of the Commission
Member of the Commission of the European Communities
Member of the European Commission

Traduction de «european commissioners günter » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission member | Commissioner | European Commissioner | member of the Commission | member of the Commission of the European Communities | member of the European Commission

commissaire européen | Eurocommissaire | membre de la Commission


European Commissioner [ CEC Commissioner | member of the Commission ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]


Commissioner for Development and Humanitarian Aid | European Commissioner for Development and Humanitarian Aid

Commissaire européen au développement et à l'aide humanitaire


European Commissioner for Humanitarian Affairs

Commissaire européen aux affaires humanitaires


European Union Trade Commissioner [ EU Trade Commissioner ]

commissaire européen chargé du commerce [ commissaire européenne chargée du commerce | commissaire de l'Union européenne chargé du commerce | commissaire de l'Union européenne chargée du commerce | commissaire de l'UE chargé du commerce | commissaire de l'UE chargée du commerce ]


Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations

commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In November 2007, the European Commission granted access to 15 out of 18 letters sent to the then Commissioner Günter Verheugen.

Au mois de novembre 2007, la Commission a accordé l'accès à 15 des 18 lettres envoyées au commissaire de l'époque Günter Verheugen.


European Commissioners Günter Verheugen, Jacques Barrot and Peter Mandelson have hailed tomorrow’s unveiling of the new Airbus A380 in Toulouse as a “European success story”.

Les commissaires européens Günter Verheugen, Jacques Barrot et Peter Mandelson ont salué la présentation du nouvel Airbus A 380, demain à Toulouse, comme une «success story européenne».


The Progress Report of the Transatlantic Economic Council meeting held in Brussels on 13 May will be presented by the Council co-chairs, the Assistant to the US President for International Economic Affairs, Daniel Price, and the Commissioner for Enterprise and Industry and Vice President of the European Commission, Günter Verheugen, who is present here today.

Le rapport d’avancement de la réunion du Conseil économique transatlantique organisé le 13 mai à Bruxelles sera présenté par les coprésidents du Conseil, l’assistant du président américain sur les affaires économiques internationales, Daniel Price, et le commissaire en charge des entreprises et de l’industrie et vice-président de la Commission européenne, Günter Verheugen, qui est parmi nous aujourd’hui.


The Progress Report of the Transatlantic Economic Council meeting held in Brussels on 13 May will be presented by the Council co-chairs, the Assistant to the US President for International Economic Affairs, Daniel Price, and the Commissioner for Enterprise and Industry and Vice President of the European Commission, Günter Verheugen, who is present here today.

Le rapport d’avancement de la réunion du Conseil économique transatlantique organisé le 13 mai à Bruxelles sera présenté par les coprésidents du Conseil, l’assistant du président américain sur les affaires économiques internationales, Daniel Price, et le commissaire en charge des entreprises et de l’industrie et vice-président de la Commission européenne, Günter Verheugen, qui est parmi nous aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 4 and 5 February European Commissioner Günter Verheugen visited Morocco to set out the new neighbourhood policy proposed by the enlarged EU to its Mediterranean neighbours, a policy from which Morocco has much to gain.

Au cours d'une visite de deux jours effectuée les 4 et 5 février 2004, le Commissaire européen Günter Verheugen a explicité les éléments de la nouvelle politique de voisinage proposée à ses voisins de la région méditerranéenne par l'Union européenne élargie, dont le Maroc pourra tirer plein profit.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Commissioner, honourable Members, as the European Security Strategy affirms, ‘the European Union and the United States of American can, through their common action, be a powerful force for the good of the world’.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, comme l’affirme la stratégie européenne de sécurité, «en agissant ensemble, l’Union européenne et les États-Unis peuvent constituer une formidable force au service du bien dans le monde».


The European Commissioner in charge of enlargement, Günter Verheugen, will be in the United States from 4 to 6 April to inform the US authorities, members of the Congress and the public on the state of play of the EU's enlargement process.

M. Günter Verheugen, membre de la Commission européenne responsable de l'élargissement, effectuera une visite aux États-Unis du 4 au 6 avril pour informer les autorités américaines, les membres du Congrès et le public sur le déroulement du processus d'élargissement de l'UE.


During his two-day visit to Turkey on 9-10 March, which took place in a friendly and constructive atmosphere, Günter Verheugen, the European Commissioner in charge of Enlargement, expressed his satisfaction on the ongoing economic reform in Turkey but encouraged his counterparts to intensify the process of political reforms necessary to move towards meeting the political criteria of Copenhagen.

Lors de sa visite des 9 et 10 mars en Turquie, qui s'est déroulée dans une ambiance amicale et constructive, Günter Verheugen, le commissaire européen chargé de l'élargissement, a exprimé sa satisfaction devant les réformes économiques entreprises par la Turquie, en encourageant cependant ses interlocuteurs à intensifier le processus de réformes politiques nécessaire pour pouvoir satisfaire aux critères politiques définis à Copenhague.


The European Council also sent a delegation to Ankara. The delegation included a representative of the Finnish Presidency, the Secretary-General, High Representative Javier Solana, and Commissioner Günter Verheugen.

Le Conseil européen a également envoyé à Ankara une délégation dont faisaient partie un représentant de la présidence finlandaise, le Secrétaire général et Haut Représentant Javier Solana, ainsi que Günter Verheugen, commissaire européen chargé de l'élargissement.


During his two-days visit in Hungary, the European Commissioner in charge of enlargement, Mr Günter Verheugen, praised the country's progress towards accession and encouraged it to keep up the pace of reform in order to be amongst the first candidate countries to join the European Union.

Au cours de sa visite de deux jours en Hongrie, M. Günter Verheugen, membre de la Commission européenne chargé de l'élargissement, a loué les progrès accomplis par ce pays dans sa marche vers l'adhésion et l'a encouragé à maintenir le rythme des réformes afin d'être parmi les premiers candidats à rejoindre l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european commissioners günter' ->

Date index: 2021-11-07
w