Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european commission was already spending €200 " (Engels → Frans) :

Before this new funding allocation, the European Commission was already spending €200 million in humanitarian assistance for Syria and neighbouring countries.

Avant cette nouvelle enveloppe, la Commission européenne avait déjà mobilisé 200 millions € pour apporter une aide humanitaire en Syrie et dans les pays voisins.


The European Commission is already spending €265 million in humanitarian assistance for Syria and neighbouring countries.

La Commission européenne a déjà mobilisé 265 millions € pour apporter une aide humanitaire en Syrie et dans les pays voisins.


The European Commission has already provided guidance on the application of Article 4 of the Directive. The transport operations referred to in Article 4(4) do not have a significant impact on international competition if the cross-border use remains limited to two Member States where the existing infrastructure and the road safety requirements allow it.

Les opérations de transport visées à l'article 4 paragraphe 4 n'affectent pas de façon notable la concurrence internationale si l'utilisation transfrontalière reste limitée à deux Etats membres où l'infrastructure existante et les exigences de sécurité routière le permettent.


The European Commission has already provided guidance on the application of Article 4 of the Directive. The transport operations referred to in Article 4(4) do not have a significant impact on international competition if the cross-border use remains limited to two Member States where the existing infrastructure and the road safety requirements allow it.

Les opérations de transport visées à l'article 4 paragraphe 4 n'affectent pas de façon notable la concurrence internationale si l'utilisation transfrontalière reste limitée à deux Etats membres où l'infrastructure existante et les exigences de sécurité routière le permettent.


The European Commission has already invested more than €100 million in IPv6 research and awareness activities. The European research network GEANT is already fully IPv6 compatible.

La Commission européenne a déjà investi plus de 100 millions EUR dans des activités de recherche et de sensibilisation en matière d'IPv6, et le réseau européen de recherche GEANT est déjà totalement compatible IPv6.


As part of this procedure, specifically with regard to the level and type of these fees, the European Commission has already clarified the rules of the game. The Court’s final rulings should contribute to giving this a firmer legal basis.

Dans le cadre de cette procédure, portant notamment sur le niveau et les modalités de ces commissions, la Commission européenne a déjà clarifié les règles du jeu. Les décisions définitives de la Cour devraient contribuer à apporter une meilleure sécurité juridique.


44. Notes that basic health and primary and secondary education are crucial catalysts to achieving the MDGs; consequently encourages the African countries to make these areas one of the main priorities of their poverty reduction strategies; calls on the partnership to promote such a development, considering the European Commission commitment to spend at least 20 % of the Community's aid budget in these sectors; calls on the Commission ...[+++]

44. fait observer que la santé de base et l'éducation primaire et secondaire sont des catalyseurs essentiels pour réaliser les OMD; encourage par conséquent les pays africains à faire de ces domaines l'une des premières priorités de leurs stratégies de réduction de la pauvreté; demande que le partenariat encourage un développement en ce sens, compte tenu de l'engagement de la Commission de consacrer au moins 20 % du budget communautaire de l'aide à ces secteurs; invite la Commission à étendre cet engagement au FED; rappelle que to ...[+++]


− Mr President, also as an acknowledgement of the frantic search by EU Member States to rescue the banking system, but not in a sufficiently coordinated way, we have thought that it makes sense to introduce this amendment. It reads: ‘whereas the increasing cross-border nature of banking in Europe and the need to respond in a coordinated way to adverse shocks, as well as the need to deal with systemic risks effectively, require divergences between the national regimes of Member States to be reduced to the greatest extent possible; whereas there is a need to move beyond the studies that the European ...[+++]

− (EN) Monsieur le Président, afin de saluer également les recherches frénétiques des États membres de l’UE pour sauver le système bancaire, bien que d’une manière insuffisamment coordonnée, nous avons pensé qu’il serait judicieux de déposer l’amendement suivant: «considérant que la nature de plus en plus transfrontalière des activités bancaires en Europe et la nécessité de réagir de façon coordonnée à des chocs défavorables, ainsi que la nécessité de gérer les risques systémiques de façon efficace imposent que les divergences entre les régimes nationaux des États membres soient réduites au minimum; considérant qu’il est nécessaire d’al ...[+++]


This year the European Commission has funded almost 200 projects, totalling 30 million Euro, including different activities, ranging from the performing arts to cultural heritage.

La Commission européenne a soutenu cette année près de 200 projets pour un montant total de 30 millions d'euros, dans des domaines variés, allant des arts vivants jusqu'au patrimoine culturel.


Since October 2000, the European Community has already made €200 million available, in an emergency package.

Depuis octobre 2000, la Communauté européenne a déjà dégagé un montant de 200 millions d'euros pour un programme d'urgence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european commission was already spending €200' ->

Date index: 2024-12-11
w