Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "european commission has given the german company michel mineralölhandel " (Engels → Frans) :

The European Commission has opened an in-depth investigation to assess whether debt write-offs by the Romanian state in favour of rail freight operator CFR Marfa, and the failure to collect debts from the company, have given the company an unfair advantage in breach of EU State aid rules.

La Commission européenne a ouvert une enquête approfondie afin d'établir si les annulations de créances accordées par l'État roumain à l'opérateur de fret ferroviaire CFR Marfa et le non-recouvrement de créances auprès de l'entreprise ont conféré à cette dernière un avantage indu en violation des règles de l'UE relatives aux aides d'État.


The European Commission has given the German company Michel Mineralölhandel GmbH the go-ahead to purchase two Thyssen-Elf Oil GmbH sales agencies in Essen and Stuttgart.

La Commission européenne a donné le feu vert à la société allemande Michel Mineralölhandel GmbH pour acquérir deux bureaux de vente de produits pétroliers de Thyssen-Elf Oil GmbH à Essen et à Stuttgart.


Given that the German authorities have not yet notified the Commission of the adoption of the necessary measures, the Commission has sent a reasoned opinion to Germany on the basis of the procedure set out in Article 258 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).

Étant donné que les autorités allemandes n’ont pas encore informé la Commission de l’adoption des mesures nécessaires, la Commission a adressé un avis motivé à l’Allemagne, sur la base de la procédure définie à l’article 258 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE).


The Commission will also use the in-depth investigation to further analyse the impact of the transaction on competition in other markets such as (i) international listing of non-EEA companies; (ii) dealer-to-dealer electronic trading of German Government bonds, where both parties are the largest players; (iii) index licensing, where the parties combine the largest European index fam ...[+++]

Dans le cadre de l'enquête approfondie, la Commission analysera également plus en détail l'incidence de l'opération sur la concurrence sur d'autres marchés, notamment dans les domaines de i) la cotation internationale de sociétés de pays n'appartenant pas à l'EEE; ii) la négociation électronique d'obligations d'État allemandes entre courtiers, marché sur lequel les deux parties sont les plus grand acteurs; iii) l'octroi de licences pour les indices, marché sur lequel les parties réunissent l ...[+++]


Therefore, the rapporteur welcomes the initiatives proposed by the G 20, the Larosière report and by the European Commission taken up in its two recommendations, (Commission Recommendation of 30 April 2009 on remuneration policies in the financial services sector (C(2009) 3159), and the Commission Recommendation of 30 April 2009 complementing Recommendations 2004/913/EC and 2005/162/EC as regards the regime for the remuneration of directors of listed companies (C(2009) ...[+++]

Aussi votre rapporteur se félicite-t-il des initiatives proposées par le G20, du rapport de Larosière et des deux recommandations adoptées par la Commission européenne (la recommandation du 30 avril 2009 sur les politiques de rémunération dans le secteur des services financiers (C(2009)3159) et celle du 30 avril 2009 complétant les recommandations 2004/913/CE et 2005/162/CE en ce qui concerne le régime de rémunération des administr ...[+++]


That is why the Commission is proposing that the European Commission be given the facility to hire the necessary means of transport either from third countries or from private companies.

C’est pourquoi la Commission propose qu’on lui donne la possibilité de louer les moyens de transport nécessaires auprès de pays tiers ou d’entreprises privées.


The European Commission has given the German company BASF AG the go-ahead to take a stake in DyStar Textilfarben GmbH Co. Deutschland KG.

La Commission européenne a autorisé l'entreprise allemande BASF AG à prendre une participation dans la société DyStar Textilfarben GmbH Co. Deutschland KG.


Acting under the EU Merger Regulation, the European Commission has given FIMAG Finanz Industrie Management AG (“FIMAG”), the Austrian holding company of the Strabag Group, the go-ahead to acquire control of the German construction company Ed. Züblin AG (“Züblin”).

Agissant en application du règlement CE sur les concentrations, la Commission européenne a donné à FIMAG Finanz Industrie Management AG («FIMAG»), société holding autrichienne du groupe Strabag, le feu vert pour l’acquisition du contrôle de la société de construction allemande Ed. Züblin AG («Züblin»).


The European Commission has given the go-ahead to a joint venture between German bank Commerzbank and AMB, a German insurer controlled by Generali of Italy, which will distribute the parent companies' respective insurance and retail banking products in Germany.

La Commission européenne a donné le feu vert à une entreprise commune entre la banque allemande Commerzbank et AMB, un assureur allemand contrôlé par Generali (Italie), qui distribuera en Allemagne les produits d'assurance et les produits bancaires destinés aux particuliers des sociétés mères respectives.


The European Commission has given the go-ahead for Degussa AG, a German-based company belonging to E.ON AG, to acquire sole control of the British company Laporte PLC.

La Commission européenne a autorisé Degussa AG, entreprise allemande appartenant à E.ON AG, à acquérir le contrôle exclusif de l'entreprise britannique Laporte PLC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european commission has given the german company michel mineralölhandel' ->

Date index: 2023-10-03
w