Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU Agenda on Security
EU strategy
European Agenda for Culture
European Agenda for culture in a globalizing world
European Agenda on Security
Political agenda of the EU
Political agenda of the European Union
Political priority of the EU
Political priority of the European Union
Strategic agenda for the EU
Strategic agenda of the European Union
Strategy of the EU
Strategy of the European Union

Traduction de «european agenda because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European Agenda for Culture | European Agenda for culture in a globalizing world

agenda européen de la culture | agenda européen de la culture à l’ère de la mondialisation


EU Agenda on Security | European Agenda on Security

agenda européen pour la sécurité | programme européen en matière de sécurité


European Agenda for the Integration of Third-Country Nationals

Agenda européen pour l'intégration des ressortissants de pays tiers


EU strategy [ political agenda of the EU | political agenda of the European Union | political priority of the EU | political priority of the European Union | strategic agenda for the EU | strategic agenda of the European Union | strategy of the EU | strategy of the European Union ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 18 September 2012, the EESC adopted an opinion on the cost of non-Europe, an issue which has resurfaced on the European agenda not only because it is important in mapping a way out of the financial crisis, but also because it is crucial to the success of the Europe 2020 strategy and the next Multiannual Financial Framework.

Le 18 septembre 2012, le CESE a adopté un avis sur le coût de la non-Europe, question qui est revenue à l'ordre du jour européen, car elle est importante non seulement pour trouver une issue à la crise financière, mais aussi pour assurer le succès de la stratégie Europe 2020 et du nouveau cadre financier pluriannuel.


In fact, we were able to join the climate agenda with the energy security agenda, and I'm saying that because this week we are going to have an important discussion in Brussels at Heads of State and Government level, and I hope that the European Union will keep its leadership role – of course not to be isolated but to have others, because we have a responsibility towards our planet.

Nous pouvons d'ailleurs lier la lutte contre le changement climatique à notre politique en matière de sécurité énergétique et si je dis cela c'est parce que cette semaine nous allons mener d'importantes discussions à Bruxelles au niveau des chefs d'État et de gouvernement et j'espère que l'Union européenne conservera son statut de chef de file - non pas pour faire cavalier seul bien entendu mais pour susciter un effet d'entraînement, parce nous avons une responsabilité vis-à-vis de notre planète.


I think it will be the United States, because clearly the Europeans came to this negotiation with an agenda of bringing some of the more egregious policies of certain U.S. states under control.

Les États-Unis seront la cible, car manifestement les Européens abordent cette négociation avec l'objectif de mettre un frein à certaines des politiques discriminatoires de certains États américains.


This is why the Prime Ministers have always given a priority commitment to European action and the European agenda, because we are well aware that, in European affairs, we defend our interests through the European project.

C’est pourquoi les Premiers Ministres ont toujours fait priorité à l’action européenne et à l’agenda européen car nous savons bien que dans les affaires européennes, nous défendons nos intérêts par l’intermédiaire du projet européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In many ways we should actually thank President Putin for bringing energy policy onto the European agenda, because had he not done what he did in Ukraine, I do not think we would be as excited about discussing energy sufficiency and the energy mix as we are today.

À de nombreux égards, nous devrions remercier le président Poutine d’avoir amené la question énergétique dans l’agenda européen, car s’il n’avait pas fait ce qu’il a fait en Ukraine, je ne pense pas que nous serions aussi enthousiastes que nous le sommes aujourd’hui à l’idée d’aborder la question de la couverture des besoins en énergie et le bouquet énergétique.


In many ways we should actually thank President Putin for bringing energy policy onto the European agenda, because had he not done what he did in Ukraine, I do not think we would be as excited about discussing energy sufficiency and the energy mix as we are today.

À de nombreux égards, nous devrions remercier le président Poutine d’avoir amené la question énergétique dans l’agenda européen, car s’il n’avait pas fait ce qu’il a fait en Ukraine, je ne pense pas que nous serions aussi enthousiastes que nous le sommes aujourd’hui à l’idée d’aborder la question de la couverture des besoins en énergie et le bouquet énergétique.


Neelie Kroes, Vice-President of the European Commission responsible for the Digital Agenda said: "Many people are reluctant to shop online because they are worried about privacy.

Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne et commissaire chargée de la stratégie numérique, a déclaré: «De nombreuses personnes rechignent à effectuer des achats en ligne parce qu'elles s'inquiètent du respect de leur vie privée.


With regard to this broad agenda, it is also important that, thanks to the Treaty of Lisbon – and let us hope and pray that, on 12 June, Ireland will vote in favour of this Treaty, which is what we are assuming – the European Union will be able to work with a broad agenda, because the new High Representative, who must be called as such because of my own country, will also be Vice-President of the European Commission and will theref ...[+++]

Concernant ce vaste agenda, il est également important que, grâce au traité de Lisbonne – et espérons et prions pour que, le 12 juin, l’Irlande vote en faveur de ce traité, ce que nous supposons – l’Union européenne sera en mesure de travailler avec un vaste agenda, parce que le nouveau haut représentant, appelé de la sorte du fait de mon propre pays, sera également vice-président de la Commission européenne et coordonnera donc efficacement ce vaste agenda.


One of the main ideas on Finland's presidency agenda is on how to strengthen the European Union's role as a world actor, because we need different tools to solve problems in the Middle East and in other parts of Europe.

Au cours de sa présidence, la Finlande veut principalement renforcer le rôle de l'Union européenne dans le monde, parce que nous avons besoin d'outils différents pour régler les problèmes au Moyen-Orient et ailleurs en Europe.


– The EPLP has voted for the Hermange report on the scoreboard implementing the Social Agenda because there are many positive aspects to this report on the European Social Agenda.

- (EN) La délégation travailliste au PE a voté en faveur du rapport Hermange sur le tableau de bord de la mise en œuvre de l'Agenda pour la politique sociale car ce rapport démontre de maints aspects positifs par rapport à cet agenda.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european agenda because' ->

Date index: 2023-11-29
w