Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Some hon. members No.

Vertaling van "europe too would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Absorptive Capacity: Too many Immigrants? Not Enough? How would We Know?

Capacité d'absorption : trop d'immigrants? Pas assez? Comment savoir?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are other companies, whether they're in the United States or Europe, who would not take the initiative because the Canadian market is too small for them or the hurdles are too large for them, such that they wouldn't be able to get their products in under these types of regulations.

Il y a d'autres compagnies, aux États-Unis ou en Europe, qui ne s'en chargeront pas parce que le marché canadien est trop petit pour elles ou les obstacles trop grands; par exemple, elles ne pourraient pas exporter ici leurs produits en vertu de ce règlement.


Let me turn to the other side of the equation, and focus on China or India for the moment and your ideas about their being too far away, that we would have to invest a lot of money, it would be too difficult and we would get a greater rate of return if we invested in markets perhaps here or in Europe, for example.

Je passe maintenant à l'autre élément de l'équation et je m'attarde pour l'instant à la Chine et à l'Inde. Vous dites que ces pays sont trop éloignés et qu'il nous faudrait investir beaucoup d'argent, que ce serait trop difficile et que nous obtiendrions un meilleur rendement si nous investissions dans d'autres marchés, peut-être ici ou en Europe, par exemple.


More timely and predictable spectrum availability would allow more widespread and affordable broadband connections in Europe, but remains too often locked into regulatory structures at national level.

Si les radiofréquences étaient disponibles dans de meilleurs délais et de manière plus prévisible, les opérateurs pourraient proposer plus largement des connexions à haut débit à des prix abordables en Europe. Or, trop souvent, ces possibilités restent limitées à l'intérieur des structures de régulation à l'échelon national.


By adopting a regulation on origin marking, Europe too would at last be putting itself on an equal footing with the countries mentioned above, and be preventing unjustified discrimination that would heavily penalise not only European producers, but especially all consumers, including non-European consumers.

En adoptant une réglementation sur le marquage d’origine, l’Europe sera enfin sur un pied d’égalité avec ces pays, et sera prémunie contre une discrimination injustifiée qui pénaliserait lourdement non seulement les producteurs européens, mais également les consommateurs, notamment non européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By adopting a regulation on origin marking, Europe too would at last be putting itself on an equal footing with the countries mentioned above, and be preventing unjustified discrimination that would heavily penalise not only European producers, but especially all consumers, including non-European consumers.

En adoptant une réglementation sur le marquage d’origine, l’Europe sera enfin sur un pied d’égalité avec ces pays, et sera prémunie contre une discrimination injustifiée qui pénaliserait lourdement non seulement les producteurs européens, mais également les consommateurs, notamment non européens.


– (FR) Commissioner, ladies and gentlemen, I too would like to thank the two rapporteurs. They have highlighted the importance of cohesion policy for the European Union, and therefore for the people of Europe. The cohesion policy is a policy of solidarity, particularly for the structurally disadvantaged regions.

- Monsieur le Commissaire, Mesdames, Messieurs, chers collègues, je remercie à mon tour les deux rapporteurs qui ont rappelé l’importance que revêt, pour l’Union européenne, et donc pour les citoyens, la politique de cohésion, politique de solidarité, notamment dans les zones structurellement défavorisées.


Some hon. members: No. [English] Hon. Gar Knutson (Secretary of State (Central and Eastern Europe and Middle East), Lib.): Madam Speaker, like the minister who spoke before me I too would like to commend the member for Mercier for initiating tonight's debate.

[Traduction] L'hon. Gar Knutson (secrétaire d'État (Europe centrale et orientale et Moyen-Orient), Lib.): Madame la Présidente, comme le ministre qui a pris la parole avant moi, je voudrais féliciter la députée de Mercier pour avoir proposé ce débat.


Following on from the debate on terrorism, I would like to add that we in Europe too must prevent grounds for frustration from developing or continuing to exist.

Eu égard au débat sur le terrorisme, j'affirme que nous devons empêcher les motifs de frustration de proliférer ou de continuer d'exister, en Europe également.


I just wonder because, although you set a specific date for units 1 and 2, saying that they would be closed down before the end of 2002 – which in my view is quite a long way off because, as you know, we are afraid of an accident in any one of the four reactors, which would be disastrous both for Bulgaria and the Bulgarian people, as well as for neighbouring Greece and Europe too, since, as you know, these installations are very dangerous – what is stopping you from setting a date for the closure of reactors 3 and 4? And why are you k ...[+++]

Je suis perplexe, car si vous avez assigné une date précise pour les réacteurs 1 et 2 et annoncez leur fermeture avant la fin 2002 - ce que je considère du reste comme un délai assez long, car n’oublions pas que nous redoutons la survenue d’un accident à n’importe lequel des quatre réacteurs, ce qui serait catastrophique pour la Bulgarie et pour le peuple bulgare, pour la Grèce voisine et pour l’Europe, ces installations étant, comme vous le savez, très dangereuses -, qu’est-ce qui vous empêche de fixer dès maintenant une date pour la fermeture des réacteurs 3 et 4, et pourquoi repoussez-vous l’échéance à 2006, pour nous nous annoncer pe ...[+++]


The story of their trip to Europe is too long to tell here, but there are probably nine different stories that would lend the insight to fully understand Finlay MacDonald.

L'histoire de leur voyage en Europe est trop longue pour être racontée ici, mais il existe probablement neuf histoires différentes qui permettraient de mieux cerner Finlay Macdonald pour quiconque en manifeste l'intérêt.




Anderen hebben gezocht naar : europe too would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe too would' ->

Date index: 2022-05-14
w