Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe had done " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Mitchell: It sounds like we will never get the U.S. or Europe to do away with tariffs, but let us say we had free trade and we had done away with the tariffs.

Le sénateur Mitchell : Il semble que nous ne parviendrons jamais à faire en sorte que les États-Unis et l'Europe éliminent les barrières tarifaires, mais supposons que le libre-échange existe et que nous ayons réussi à faire supprimer les tarifs douaniers.


If I can jump into this debate, I would say that the exercises that were done in the United States and in Europe had very different goals from the stress tests that we did here in Canada and that are a tool we very often use when overseeing financial institutions.

Si je peux me permettre de me joindre au débat, je dirai que les exercices ayant eu lieu aux États-Unis et en Europe avaient des buts bien différents de ceux des tests de tension qu'on fait ici au Canada et qui sont un outil qu'on utilise très fréquemment dans la supervision des institutions financières.


The peoples of Western Europe had done valuable, indispensable, work in preparation for that day, and what they did will last.

Les peuples d’Europe occidentale ont accompli un travail précieux, indispensable pour préparer ce jour.


The peoples of Western Europe had done valuable, indispensable, work in preparation for that day, and what they did will last.

Les peuples d’Europe occidentale ont accompli un travail précieux, indispensable pour préparer ce jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is a lot of sharing of knowledge among the countries and institutes of justice between Europe and North America, and in Australia the Alfred hospital had done the same type of research.

Les pays et les organismes de justice de l'Europe et de l'Amérique du Nord partagent beaucoup d'informations, et en Australie, l'hôpital Alfred a effectué le même genre de recherches.


Almost all the governments now try to attribute to people motives that they did not have, as if those who said ‘no’ had done so not in order to vote in favour of a more democratic and more social Europe that is capable of taking action and in order to direct their protest against Europe as it is at present but, instead, in order to demand less Europe.

Presque tous les gouvernements essaient aujourd’hui de donner aux gens des motifs qu’ils n’avaient pas. Comme si ceux qui ont dit «non» ne l’avaient pas fait dans le but de voter pour une Europe plus démocratique et plus sociale capable d’agir et dans le but de diriger leur protestation contre l’Europe telle qu’elle est aujourd’hui, mais plutôt dans le but de réclamer moins d’Europe.


Speaking on 18 September, Mr Frerichs noted that the Nice Treaty had given the EESC a clear new mandate to represent organised civil society; the Committee, in turn, had done its utmost to reach out to Europe's civil society organisations in its work, producing opinions that were "more credible" and that "carried more clout".

S'exprimant le 18 septembre, M. Frerichs a noté que le traité de Nice avait donné au CESE un mandat clair de représentation de la société civile organisée. Le Comité, de son côté, a fait tout ce qui est en son pouvoir pour tendre la main aux organisations de la société civile organisée dans ses travaux, produisant des avis "plus crédibles" et "plus forts".


Up to now, Europe has done what it has had to do in this area by providing everyone with effective tools under the programmes I mentioned earlier.

L'Europe a fait dans ce domaine jusqu'à présent ce qu'elle avait à faire en mettant à la disposition de chacun des outils efficaces avec les programmes dont j'ai parlé précédemment.


After Nice they called for a celebration not for what they had done for Europe but for what they had deprived Europe of.

À Nice, ils n'ont pas été félicités pour ce qu'ils ont fait pour l'Europe, mais pour ce qu'ils ont enlevé à l'Europe.


Concluding the debate, the President made a point of stressing that food safety in Europe had progressed, on the one hand driven by the need to improve the Community response to the BSE crisis, and on the other carried forward by the groundwork done by the Commission since its White Paper in January.

En concluant ce débat, le Président a tenu à souligner que l'Europe de la sécurité des aliments a progressé, d'une part poussée par la nécessité d'améliorer la réponse communautaire à la crise de l'ESB, d'autre part portée par le travail de fond réalisé par la Commission depuis son Livre blanc de janvier dernier.




Anderen hebben gezocht naar : europe had done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe had done' ->

Date index: 2023-08-02
w