Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe had actually " (Engels → Frans) :

Europe had, for example, a heroin medication program for chronic users, where instead of people having to buy their heroin on the black market, they could actually get a prescription and go through rehabilitation.

L’Europe, par exemple, avait un programme de médication à l’héroïne pour les consommateurs chroniques. Au lieu de se procurer leur héroïne sur le marché noir, les toxicomanes obtenaient une ordonnance et suivaient un programme de réadaptation.


Some families fished, and had for generations, and I also remember seeing a documentary showing families settled in some small coves who worked in all of the stages of the fishery, be it the actual fishing or the landing or processing of the cod; they then sold it to the big companies, and much of the final product was exported to Europe.

Pour certains, c'était la pêche, une activité qui remontait à bien des générations, et je me rappelle aussi avoir vu un documentaire dans lequel on voyait des familles installées proche des petites anses travailler à toutes les étapes, que ce soit la pêche, la capture ou la transformation de la morue, qu'elles allaient par la suite vendre aux grandes entreprises, et le produit final était en bonne partie exporté vers l'Europe.


Here it was actually a matter of a small loophole, which only affected those who had booked on the Internet without a credit card, but we do want people to be able to move freely in Europe, so that they can actually enjoy their holidays and are protected at the same time.

Il y avait une petite faille dans le système, dont n’ont souffert que ceux qui avaient réservé par l’internet sans carte de crédit. Mais nous voulons que tous les citoyens puissent circuler librement en Europe et profiter de leurs vacances, tout en étant protégés.


It was about stable in Europe as a whole. So we had actually a remarkable period, which we needed, absolutely needed.

Nous avons connu une période remarquable, dont nous avions besoin, absolument.


I am afraid that after reading the Commission Communication, I finished with not much more of an idea as to how far Europe had actually come towards the learning society, and which direction we wished to go.

Je dois avouer que la lecture de la communication de la Commission m'a laissé perplexe quant aux progrès accomplis dans la direction d'une société du savoir, au point d'avoir des doutes concernant la véritable direction que nous voulions emprunter.


Of course, after 500 years of trade with Europe and no insect infestations from pinewood nematode, we thought we had a scientific argument to actually prove that would not happen.

Évidemment, après 500 ans de commerce avec l'Europe sans infestation de nématode du pin, nous pensions avoir un argument scientifique convaincant pour prouver qu'il n'y avait pas de risque.


It might well actually have been the case, Commissioner, that if there had been a little more time in which to debate this issue and if there had been a public debate surrounding it in the individual countries of Europe, the ministers would have been rather more amenable.

Il est fort probable, Monsieur le Commissaire, que si nous avions disposé d’un peu plus de temps pour débattre de cette question et s’il y avait eu un débat public à ce propos dans les différents pays d’Europe, les ministres se seraient montrés plus souples.


I should also like to congratulate the Greek Presidency on the results of the Brussels Council held last week. The Council was devoted in particular to consideration of the so-called Lisbon process. During debates and discussion at Strasbourg it had already emerged that we have little to congratulate ourselves on in this regard. In terms of productivity and competitiveness, the gap between Europe and the United States has not narrowed. On the contrary, it is now actually widening. ...[+++]

Je voudrais féliciter la présidence grecque pour les résultats du Conseil de Bruxelles de la semaine passée, précisément consacré à l'analyse du processus dit de Lisbonne, dont nous ne pouvons pas nous estimer satisfaits - nous en avons déjà discuté à Strasbourg -, car notre manque de productivité et de compétitivité par rapport aux États-Unis, loin de se réduire, est en augmentation.


Actually, the lack of coordination at the level of cultural programmes, which the rapporteur has highlighted, is in my mind the most important fact in being able to make Europe grow and, as Mr Ruffolo has said, culture has until now had a much lesser role than the economy. With the Maastricht Treaty conditions improved but it remained marginal; then in Nice it was held paralysed in the bonds of unanimity.

En effet, le manque de coordination sur le plan des programmes culturels, souligné par le rapporteur, est à mon avis la donnée la plus importante pour pouvoir faire grandir l'Europe et, comme M. Ruffolo l'a dit, la culture a eu jusqu'à présent un rôle bien moins important que l'économie ; sa condition s'est améliorée avec le traité de Maastricht, mais elle est restée marginale ; elle s'est retrouvée ensuite paralysée à Nice par les obstacles du vote à l'unanimité.


Never mind the fact that you can actually see Greenland from Canada, or that Canada has had longer, closer and more continuous cultural links with Europe than any other country in the western hemisphere.

On fait fi du fait que du Canada, on peut voir les côtes du Groenland ou que le Canada entretient des liens culturels plus anciens, plus étroits et plus suivis avec l'Europe que tout autre pays de l'hémisphère occidental.




Anderen hebben gezocht naar : europe     they could actually     exported to europe     actual     freely in europe     credit card     actually     stable in europe     had actually     how far europe had actually     trade with europe     actually prove     argument to actually     countries of europe     well actually have     might well actually     gap between europe     brussels council held     now actually     make europe     ruffolo has said     links with europe     fact     you can actually     europe had actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe had actually' ->

Date index: 2021-01-26
w