Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already Have the Tax Guide - 1998
Already Listening
Central exchange already in service
Central office already in service
Fact already acknowledged in false
Final judgment
MEDSEEME
Matter already decided
Meals already prepared
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes

Vertaling van "europe already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


fact already acknowledged in false

fait d'ores et déjà controuvé




Counterclaim against Plaintiff and Person not Already Party to the Main Action

Demande reconventionnelle (contre le demandeur et une personne qui n'est pas partie à l'action principale)




Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


scaling-up of processes already available on a laboratory scale

application industrielle de procédés déjà utilisés en laboratoire


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés


mediterranean, south-east Europe and middle east countries | MEDSEEME

pays du bassin méditerranéen, du sud-est de l'Europe et du Moyen-Orient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europe already holds an influential position in international deliberations on life sciences and biotechnology.

L'Europe occupe déjà une position influente dans les délibérations internationales sur les sciences du vivant et la biotechnologie.


Europe already possesses many of the capabilities needed to develop the services and applications that will support EU policies.

L'Europe possède déjà bon nombre des qualités nécessaires pour développer les services et applications qui faciliteront la mise en oeuvre des politiques de l'UE.


Europe already has a large, hi-tech space industry that supplies a significant part of the world's commercial requirements for satellite manufacture, launch and services.

L’Europe dispose déjà d’une industrie spatiale de grande envergure et de haute technologie, qui satisfait une part importante de la demande commerciale mondiale en matière de fabrication, de lancement et d’exploitation de satellites.


The New Skills Agenda for Europe already announced specific measures to develop and use better the skills of Europeans, with a particular focus on adult learning, vocational education and training, and higher education.

La nouvelle stratégie en matière de compétences pour l'Europe a déjà annoncé des mesures spécifiques pour développer et utiliser davantage les compétences des Européens, en mettant notamment l'accent sur la formation des adultes, l'enseignement et la formation professionnels, et l'enseignement supérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission's Communication in November 2014, an Investment Plan for Europe, already pinpointed some measures that can be taken in the short-term.

La communication de la Commission de novembre 2014 intitulée «un plan d'investissement pour l'Europe» a déjà identifié certaines mesures pouvant être prises à court terme.


When the rural French Canadians started moving into the city, and some immigrants came from Eastern Europe already to work in the factories, when the factories started developing, the balance starting tilting toward what we have today, which is a majority of francophones and a minority of anglophones.

Lorsque les Canadiens français ont commencé à s'installer en ville — et des immigrants sont venus de l'Europe de l'Est pour travailler dans les usines, au moment où elles ont commencé à faire leur apparition — la balance a commencé à pencher, et la ville a commencé à avoir le visage qu'elle a aujourd'hui, c'est-à-dire une majorité de francophones et une minorité d'anglophones.


Every single consumer who embarks upon one of these flights in Europe already has the protection of legislation that has been operative in the European Union for 10 years, by the same companies that came before the committee.

En Europe, chaque consommateur qui monte à bord de l'un de ces vols jouit déjà automatiquement de la protection d'une loi qui est entrée en vigueur à la grandeur de l'Union européenne il y a déjà dix ans et qui s'applique aux mêmes compagnies qui ont comparu devant le comité.


Although Europe already enjoys industrial and technological leadership in key ICT fields it lags behind its major competitors in investment in ICT research.

Bien que l'Europe jouisse déjà d'une position industrielle et technologique de premier plan dans certains secteurs clés des TIC, elle est en retard sur ses principaux concurrents en ce qui concerne les investissements dans la recherche sur les TIC.


She also pointed out the importance of the financial efforts made by the EU for transport infrastructure in Central and Eastern Europe, thanks to the PHARE programme and the ISPA instrument - which devotes almost Euro 520 million per year to transport infrastructure for the period 2000-2006. She stressed the need for interconnections between the EU and the rest of Europe, already carried out by the setting up of 10 Pan-European transport corridors since June 1997 and the process of Transport Infrastructure Needs Assessment (TINA), whi ...[+++]

Après avoir rappelé l'importance de l'effort financier consenti par l'UE en faveur des infrastructures de transport en Europe centrale et orientale, grâce au programme PHARE et à l'instrument ISPA qui consacre aux infrastructures de transport près de 520 millions d'Euros par an pour la période 2000-2006 -, elle a plus particulièrement insisté sur la nécessité des interconnections entre l'UE et le reste de l'Europe, déjà engagée par la mise en place de 10 corridors pan-européens de transport depuis juin 1997 et le processus du Transport Infrastructure Needs Assesment (TINA), qui a fourni de précieux éléments pour l'identification et la hi ...[+++]


It has been said, with some justification, that the European Community turns out a good, even excellent product, but does not know how to sell it", said Mr Matutes. He added that the new European frontier was nothing less than a Europe without frontiers, Europe of the greater internal market, Europe, already the most open geographical area in the world, as an open society Europe of the Single Act and of Social cohesion".

On a dit, non sans raison, que la Communaute europeenne fabriquait un bon produit, un produit excellent, mais qu'elle ne savait pas le vendre, a declare M. Matutes qui a ajoute que la nouvelle frontiere de l'Europe n'est autre que l'Europe sans frontiere, l'Europe du grand marche interieur, l'Europe - societe libre - qui est la zone geographique la plus ouverte du monde, l'Europe de l'Acte unique et de la cohesion sociale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe already' ->

Date index: 2024-07-26
w