Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro-mediterranean partners agreed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NGO International Workshop on Partners in the Framework of the Implementation of the Convention to Combat Desertification in the Euro-Mediterranean Basin

Atelier international d'ONG sur le partenariat dans le cadre de l'application de la Convention pour lutter contre la désertification dans le bassin euro-méditerranéen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the medium to long term, the common objective which has been agreed in both regional and bilateral discussions with Southern Mediterranean partners is the establishment of Deep and Comprehensive Free Trade Areas, building on the current Euro-Mediterranean Association Agreements and on the European Neighbourhood Policy Action Plans.

À moyen et à long terme, l'objectif commun qui a été convenu aussi bien dans le cadre des discussions régionales que dans celui des discussions bilatérales avec les partenaires du sud de la Méditerranée est la création de zones de libre-échange approfondies et complètes, qui s'appuieraient sur les accords d'association euro-méditerranéens existants et sur les plans d'action relevant de la politique européenne de voisinage.


Building on the Euro-Mediterranean Partnership and the Association Agreements now in place with most Mediterranean partners, the ENP has given a real opportunity to strengthen our relations with our Mediterranean partners, acknowledging fully the different circumstances and interests of the partner countries.

Dans la lignée du partenariat euroméditerranéen et des accords d’association actuellement conclus avec la plupart des partenaires méditerranéens, la PEV nous a réellement permis de renforcer nos relations avec ces derniers, en tenant pleinement compte des différences de situation et d’intérêt de ces pays.


In the Barcelona Declaration adopted at the Euro-Mediterranean Conference of 27-28 November 1995, the EU and its Mediterranean Partners agreed to pursue an effectively verifiable Middle East zone free of weapons of mass destruction (WMD) and their delivery systems.

Dans la déclaration de Barcelone adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne des 27 et 28 novembre 1995, l’Union et ses partenaires méditerranéens sont convenus de l’établissement, au Moyen-Orient, d’une zone exempte d’armes de destruction massive (ADM) et de leurs vecteurs, qui soit assortie d’un système de vérification efficace.


The Barcelona Declaration adopted at the Euro-Mediterranean conference in 1995 states that youth exchanges should be the means to prepare future generations for closer cooperation between the Euro-Mediterranean partners, while respecting the principles of human rights and fundamental freedoms.

La déclaration de Barcelone, adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne qui s'est tenue en 1995, stipule que les échanges de jeunes devraient constituer le moyen de préparer les générations futures à une coopération plus étroite entre les partenaires euro-méditerranéens, dans le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Barcelona Declaration adopted at the Euro-Mediterranean conference in 1995 states that youth exchanges should be the means to prepare future generations for closer cooperation between the Euro-Mediterranean partners, while respecting the principles of human rights and fundamental freedoms.

La déclaration de Barcelone, adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne qui s'est tenue en 1995, stipule que les échanges de jeunes devraient constituer le moyen de préparer les générations futures à une coopération plus étroite entre les partenaires euro-méditerranéens, dans le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


The Commission will, in accordance with the conclusions of the Fourth Euro-Med Trade Ministerial Conference, examine this proposal of the High Level Group with the other pan-Euro-Mediterranean partners.

Conformément aux conclusions de la quatrième conférence euro-méditéranéenne des Ministres du commerce, la Commission examinera la proposition du Groupe de haut niveau avec les autres partenaires pan-euro-méditerranéens.


The Action Plans will build on existing bilateral or regional initiatives, such as the EU-Russia Energy Dialogue, the Tacis-funded Inogate programme dealing with the Caspian basin (oil and gas pipeline systems); energy co-operation in the context of the Euro-Mediterranean partnership (in particular the creation of a Euro-Maghreb electricity market, which could be complemented with a gas market, and the agreed Euro-Mediterranean energy networks); enhanced energy co-operation between Israel and the Palestinian Authority; increased ga ...[+++]

Les plans d'action s'inspireront des initiatives bilatérales ou régionales existantes, telles que le dialogue UE-Russie sur l'énergie, le programme Inogate financé sur des fonds Tacis dans le bassin de la mer Caspienne (réseaux d'oléoducs et de gazoducs), la coopération énergétique dans le contexte du partenariat euro-méditerranéen (en particulier la création d'un marché euro-maghrébin de l'électricité, qui pourrait être complété par un marché du gaz et les réseaux euro-méditerranéens homologués en matière d'énergie), le renforcement de la coopération énergétique entre Israël et l'Autorité palestinienne, l'intensification de la coopérati ...[+++]


[10] The Euro-Mediterranean Transport Forum is composed of representatives of the 27 Euro-Mediterranean partner countries, the European Commission, international financial institutions (EIB, World Bank) and the international organisations concerned (notably IMO, ICAO, UNECE).

[10] Le Forum euro-méditerranéen des Transports se compose des représentants des 27 partenaires euro-méditerranéens, de la Commission européenne, des Institutions Financières Internationales (BEI, Banque Mondiale) et des organisations internationales concernées (OMI, OACI, CEE-ONU notamment).


Following a meeting of the Euro-Mediterranean Partners in Cyprus in October 1996, a package of regional projects on sea transport was submitted in June 1997 to the MED Management Committee, which approved funding by MEDA (8.4 million euros).

Suite à une réunion des partenaires euro-méditerranéens ayant eu lieu à Chypre en octobre 1996, un paquet de projets régionaux sur le transport maritime a été soumis en juin 1997 au Comité de gestion MED qui en a approuvé le financement par MEDA (8,4 millions d'euros).


Human Rights and fundamental freedoms form an integral and essential part of the framework governing relations between the European Union and its Mediterranean partners, both within the regional context of the Barcelona process/Euro-Mediterranean partnership, and through the bilateral Association Agreements concluded or under negotiation with all the Mediterranean partner countries.

Les droits de l'homme et les libertés fondamentales font partie intégrante et représentent un volet essentiel du cadre qui régit les relations entre l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens, à la fois dans le contexte régional du processus de Barcelone/du partenariat euro-méditerranéen et par l'intermédiaire des accords d'association bilatéraux conclus ou en cours de négociation avec tous les pays partenaires méditerranéens.




Anderen hebben gezocht naar : euro-mediterranean partners agreed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-mediterranean partners agreed' ->

Date index: 2022-12-04
w