Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro-mediterranean and middle-eastern " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Union of Middle Eastern and Mediterranean Paediatric Societies

Union des sociétés de pédiatrie du Moyen-Orient et de la Méditerranée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We shall: · undertake Comprehensive Institution-Building programmes similar to those implemented with the eastern partners · launch a dialogue on migration, mobility and security with Tunisia, Morocco and Egypt (as a first step towards a Mobility Partnership) · strengthen Euro-Mediterranean industrial cooperation · launch pilot programmes to support agricultural and rural development · focus the Union for the Mediterranean on concrete projects with clear benefits to populations of the Mediterranean region · advance sub-regional cooper ...[+++]

Nous allons: · lancer des programmes globaux de renforcement des institutions similaires à ceux mis en œuvre avec les partenaires de l'Est; · engager un dialogue sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie, le Maroc et l'Égypte (première étape vers un partenariat pour la mobilité); · renforcer la coopération industrielle euro-méditerranéenne; · lancer des programmes pilotes pour soutenir le développement agricole et rural; · axer l'action de l'Union pour la Méditerranée sur des projets concrets présentant un intérêt évident pour les populations de la région méditerranéenne; · favoriser la coopération sous-régional ...[+++]


The planned establishment of a Euro-Mediterranean Free Trade Area by 2010, as well as Stabilisation and Association Agreements with countries from the Western Balkans and increasingly close relations with Russia and other Eastern European countries could offer interesting opportunities in this respect.

L'établissement prévu d'une zone de libre-échange euro-méditerranéenne d'ici à 2010, de même que les accords de stabilisation et d'association avec les pays des Balkans occidentaux et le rapprochement avec la Russie et d'autres pays d'Europe orientale sont autant de perspectives prometteuses.


The EuroNest Parliamentary Assembly (the joint Assembly of the European Parliament and counterparts from Eastern Partnership countries), the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly and Joint Parliamentary Committees between the European Parliament and partner countries’ Parliaments constitute an essential forum for dialogue and increased mutual understanding between decision-makers.

L'assemblée parlementaire Euronest (l'assemblée regroupant des députés du Parlement européen et des représentants élus des pays du partenariat oriental), l'assemblée parlementaire euro‑méditerranéenne et les commissions parlementaires mixtes entre le Parlement européen et les parlements des pays partenaires constituent des espaces de dialogue essentiels pour améliorer la compréhension mutuelle entre les organes de décision.


Thalassemias affect mainly those of Asian, Mediterranean or Middle Eastern ancestry.

La thalassémie touche principalement les personnes dont les ancêtres viennent de l'Asie, de la Méditerranée ou du Moyen-Orient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Tempus III shall concern the countries which are beneficiaries under Council Regulation (EC) No 2666/2000 of 5 December 2000 on assistance for Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia(7), and the new independent States of the former Soviet Union and Mongolia referred to in Council Regulation (EC, Euratom) No 99/2000 of 29 December 1999 concerning the provision of assistance to the partner States in eastern Europe and central Asia(8), and Mediterranean non-member countries and territories listed in Council Regulation (EC) No 1488/96 of 23 July 1996 on fin ...[+++]

1. Tempus III concerne les pays bénéficiaires du règlement (CE) n° 2666/2000 du Conseil du 5 décembre 2000 relatif à l'aide à l'Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine(7), les nouveaux États indépendants de l'ancienne Union soviétique et la Mongolie visés par le règlement (CE, Euratom) n° 99/2000 du Conseil du 29 décembre 1999 relatif à la fourniture d'une assistance aux États partenaires d'Europe orientale et d'Asie centrale(8), ainsi que les territoires et pays tiers méditerranéens mentionnés dans le règlement (CE) n° 1488/96 du Consei ...[+++]


Tempus III was further amended in 2002 [8] extending the programme to the Southern and Eastern Mediterranean countries covered by the MEDA programme, in the framework of the Euro-Mediterranean Partnership which emerged following the 1995 Barcelona Declaration.

Tempus III a également été modifié en 2002 [8], étendant le programme aux pays du sud et de l'est de la Méditerranée couverts par le programme MEDA, dans le cadre du partenariat euro-méditérranéen qui a été créé à la suite de la déclaration de Barcelone de 1995.


During his week-long trip, the Commission President will take the opportunity to tell national leaders and government members how much importance the EU attaches to the development of good relations with its partners in the region and to highlight the progress made by the Euro-Mediterranean partnership, launched by the Barcelona Declaration in November 1995. He will also confirm the Union's willingness to work with Middle Eastern countries and the US to kick-start the peace process in the region.

M. Santer profitera de cette tournée, qui durera jusqu'au 13 février, pour souligner avec les Chefs d'Etat, ainsi que des Chefs et Membres de gouvernement, l'importance que l'Union européenne (UE) accorde au développement de bonnes relations avec ses partenaires dans la région, pour constater les progrès réalisés dans le cadre du Partenariat euro-méditerranéen lancé en novembre 1995 par la Déclaration de Barcelone, et pour affirmer la volonté de l'UE de travailler avec les partenaires du Moyen-Orient et les Etats-Unis afin de donner u ...[+++]


The participants support the realization of a just, comprehensive and lasting peace settlement in the Middle East based on the relevant United Nations Security Council resolutions and principles mentioned in the letter of invitation to the Madrid Middle East Peace Conference, including the principle land for peace, with all that this implies; - convinced that the general objective of turning the Mediterranean basin into an area of dialogue, exchange and cooperation guaranteeing peace, stability and prosperity requires a strengthening of democracy and respect for human rights, sustainable and balanced economic and social development, mea ...[+++]

Les participants appuient la réalisation d'un règlement de paix juste, global et durable au Moyen- Orient, basé sur les résolutions pertinentes du Conseil de Sécurité des Nations Unies et les principes mentionnés dans la lettre d'invitation à la Conférence de Madrid sur la paix au Moyen-Orient, y compris le principe "des territoires contre la paix", avec tout ce que cela implique ; - convaincus que l'objectif général consistant à faire du bassin méditerranéen une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, ...[+++]


Background on the Euro-Mediterranean Partnership As the European Council observed in Lisbon in June 1992, the southern and eastern shores of the Mediterranean, no less than the Middle East, are areas of great interest to the Union in terms both of security and of social stability.

Historique du partenariat euro-méditerranéen Comme le Conseil européen l'a constaté à Lisbonne, en juin 1992, les rives méridionale et orientale de la Méditerranée sont, au même titre que le Proche-Orient, des zones extrêmement importantes pour la sécurité comme pour la stabilité sociale de l'UE.


Future prospects: a Euro-Mediterranean partnership As the European Council observed in Lisbon in June 1992, the southern and eastern shores of the Mediterranean, no less than the Middle East, are areas of great interest to the Union in terms both of security and of social stability.

Les pespectives d'avenir : établissement d'un partenariat euro- méditerranéen Comme le Conseil européen de Lisbonne l'avait déjà observé en juin 1992, les rives méridionales et orientales de la Méditerranée de même que le Moyen-Orient sont des zones qui présentent un grand intérêt pour l'Union en ce qui concerne tant la sécurité que la stabilité sociale.




Anderen hebben gezocht naar : euro-mediterranean and middle-eastern     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-mediterranean and middle-eastern' ->

Date index: 2021-10-22
w