Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro were allocated " (Engels → Frans) :

SAPARD budgetary allocations for commitments in the 2000 budget were set at 529 million euro of which 519.1 million euro was for the programme line B7-010, and 9.9 million euro for the assistance line B7-010A.

La dotation budgétaire SAPARD correspondant aux engagements sur le budget 2000 a été fixée à 529 millions d'euros, dont 519,1 millions sont affectés à la ligne des programmes B7-010, et 9,9 millions à la ligne d'assistance B7-010A.


Allocations for payments were 190.1 million euro for the budget line B7-010 and 9.9 million euro for the line B7-010A.

La dotation correspondant aux paiements a été de 190,1 millions d'euros pour la ligne de budget B7-010 et de 9,9 millions d'euros pour la ligne de budget B7-010A.


However, the 2,2 million euro allocated in 1996 had to be subsequently decommitted because funds were not contracted before the expiry of the programme, mainly due to weaknesses in the project design.

Cependant, les 2,2 millions d'euros alloués en 1996 ont dû être ensuite dégagés parce que les fonds n'avaient pas été utilisés à la fin du programme, en raison principalement de déficiences au niveau de la conception du projet.


23. Although the Commission itself stressed that "a precondition for the successful implementation of any cross-border cooperation activity is the regional and local capacity to generate and develop projects"(15), funds were not allocated for assistance in this respect until the second year of the programme (1997: Regional capacity building initiative: 675000 euro).

23. Bien que la Commission elle-même ait souligné que "l'une des conditions préalables à la bonne mise en oeuvre de toute action de coopération transfrontalière est la capacité locale et régionale à concevoir et élaborer des projets"(15), les fonds correspondant à cette assistance n'ont été alloués qu'au cours de la deuxième année du programme (1997: initiative visant à mettre en place des capacités régionales: 675000 euros).


AS. whereas EUR 33.4 million euro were allocated in the 2007-2013 financial perspective for the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) cross-border cooperation projects between Belarus and its neighbouring countries, while around 60 municipalities currently participate in 50 joint cross-border cooperation projects between Latvia, Lithuania and Belarus;

AS. considérant que 33,4 millions d'euros ont été alloués dans le cadre des perspectives financières 2007-2013 aux projets de coopération transfrontalière de l'instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP) entre la Biélorussie et ses pays voisins, tandis qu'environ 60 communes prennent actuellement part à 50 projets communs de coopération transfrontalière entre la Lettonie, la Lituanie et la Biélorussie;


30. Points out that under the PHARE Programme 2.286 billion euro were allocated to Romania during the 1992 to 2003 period and 356.9m have been foreseen for 2004; under the SAPARD Programme 162.2m were allocated to Romania in 2003 and 168.4m have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme 255.1m were allocated in 2003 and 451.2m will be distributed to Romania and Bulgaria in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the SAPARD Programme, where implementation of funds was only 33% in 2003; welcomes the fact that impr ...[+++]

30. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992-2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis entre la Bulgarie et la Roumanie en 2004; se dit préoccupé que de vastes montants de ces aides de préadhésion seront perdus si le taux d'absorption ne peut pas être davantage ...[+++]


1. Points out that under the PHARE Programme 2.286 billion euro were allocated to Romania during the 1992 to 2003 period and 356.9m have been foreseen for 2004; under the SAPARD Programme 162.2m were allocated to Romania in 2003 and 168.4m have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme 255.1m were allocated in 2003 and 451.2m will be distributed to Romania and Bulgaria in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the SAPARD Programme, where implementation of funds was only 33% in 2003; welcomes the fact that impro ...[+++]

1. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992‑2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis entre la Bulgarie et la Roumanie en 2004; se dit préoccupé que de vastes montants de ces aides de préadhésion seront perdus si le taux d'absorption ne peut pas être davantage ...[+++]


1. Points out that under the PHARE Programme 1.50 billion euro were allocated to Bulgaria during the 1992 to 2003 period and 257.3m have been foreseen for 2004; under the SAPARD Programme 56.1m were allocated to Bulgaria in 2003 and 58.3m have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme 110m were allocated in 2003 and 451.2m will be distributed to Bulgaria and Romania in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the SAPARD Programme, where implementation of funds was only 33% in 2003; welcomes the fact that improvem ...[+++]

1. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 1,5 milliard d'euros ont été alloués à la Bulgarie pendant la période 1992‑2003 et que 257,3 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 56,1 millions d'euros ont été alloués à la Bulgarie en 2003 et 58,3 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 110 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis entre la Bulgarie et la Roumanie en 2004; se dit préoccupé que de vastes montants de ces aides de préadhésion seront perdus si le taux d'absorption ne peut pas être davantage accru, ...[+++]


22. Points out that under the PHARE Programme 1.50 billion euro were allocated to Bulgaria during the 1992 to 2003 period and 257.3m have been foreseen for 2004; under the SAPARD Programme 56.1m were allocated to Bulgaria in 2003 and 58.3m have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme 110m were allocated in 2003 and 451.2m will be distributed to Bulgaria and Romania in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the SAPARD Programme, where implementation of funds was only 33% in 2003; welcomes the fact that improve ...[+++]

22. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 1,5 milliard d'euros ont été alloués à la Bulgarie pendant la période 1992-2003 et que 257,3 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 56,1 millions d'euros ont été alloués à la Bulgarie en 2003 et 58,3 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 110 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis entre la Bulgarie et la Roumanie en 2004; se dit préoccupé que de vastes montants de ces aides de préadhésion seront perdus si le taux d'absorption ne peut pas être davantage accru, ...[+++]


SAPARD budgetary allocations for commitments in the 2000 budget were set at 529 million euro of which 519.1 million euro was for the programme line B7-010, and 9.9 million euro for the assistance line B7-010A.

La dotation budgétaire SAPARD correspondant aux engagements sur le budget 2000 a été fixée à 529 millions d'euros, dont 519,1 millions sont affectés à la ligne des programmes B7-010, et 9,9 millions à la ligne d'assistance B7-010A.




Anderen hebben gezocht naar : million euro     budget     sapard budgetary allocations     for payments     allocations     because funds     million euro allocated     funds     were not allocated     million euro were allocated     billion euro were allocated     euro were allocated     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro were allocated' ->

Date index: 2025-08-06
w