Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro already committed » (Anglais → Français) :

The EU as a whole has already committed 136 million euro in humanitarian assistance and reiterates its commitment to deliver it to all Libyans and people in need in an impartial and non-discriminatory manner.

L'UE dans son ensemble a déjà engagé 136 millions d'euros pour l'aide humanitaire et elle réaffirme sa volonté d'apporter cette aide à tous les Libyens et à toutes les personnes dans le besoin de manière impartiale et sans discrimination.


The EU has not committed itself to cover the total amount of costs. The proposed 500 million Euro comes on top of what has already been committed.

Les 500 millions d'euros proposés s'ajoutent aux montants déjà engagés.


Regarding the financial perspectives, I have already made a commitment to putting forward the proposal for a specific kind of Eurobond – euro project Eurobonds – and, even though I have already heard some negative comments from some capitals, I am still hopeful that this will come into being.

En ce qui concerne les perspectives financières, je me suis déjà engagé à présenter une proposition concernant un type concret d’euro-obligations - les obligations européennes liées à des projets - et même si certaines capitales ont déjà émis quelques critiques à ce sujet, j’espère bien que ce projet pourra néanmoins voir le jour.


1. Notes that the financial envelope of the EGF for 2009 still comprises 446 960 953 Euros after deduction of the amounts already accepted and already proposed for commitment.

1. fait observer que l'enveloppe financière du FEM pour 2009 contient encore 446 960 953 EUR, après déduction des montants déjà acceptés et proposés pour engagement;


It has been translated already in the financial commitment of nearly 600 million euro to the member states of the ECOWAS States.

Il a déjà été traduit par l'engagement financier de près de 600 millions d'euros pour les États membres de la CEDEAO.


The sum of 67.5 million euro comes on top of 6 million euro already committed by the Commission for operations not included in the reconstruction package identified by the government of Mozambique.

Ce montant de 67,5 millions d'euros s'ajoute aux 6 millions d'euros déjà accordés par la Commission pour des opérations qui ne figurent pas dans le plan de reconstruction du gouvernement du Mozambique.


The EC and EU Member States have already committed well over one million Euro for humanitarian and development projects (notably support for schools) in the Presevo region.

La CE et les États membres de l'UE ont déjà engagé plus d'un million d'euros pour des projets humanitaires et de développement (notamment pour des écoles) dans la région de Presevo.


As a whole (Commission contributions plus Member States), the EU has already pledged as many as Euro 730 million in emergency aid to Iraq, of which Euro 255 million have already been made available (committed).

Au total (contributions de la Commission et des États membres), l'UE a déjà promis pas moins de 730 millions d'euros d'aide d'urgence en faveur de l'Irak, dont 255 millions d'euros sont déjà disponibles (engagés).


The proposal has no sound budgetary basis, since it depends on hypothetical and voluntary reprogramming of the Member State FIFG funds for the years 2004-2006, at the cost of other commitments already programmed, and only provides for an extra 32 million euro.

La proposition à l'examen ne repose sur aucune base budgétaire solide dès lors qu'elle se fonde sur un exercice hypothétique et volontaire de reprogrammation des crédits de l'IFOP des États membres pour 2004 à 2006, au détriment d'autres engagements déjà programmés, et qu'elle ne prévoit que 32 millions d'euros de crédits nouveaux.


I have already spoken of the form: it is the first political document adopted jointly by the partners in the process at a ministerial conference. This endows the action plan and the other documents I have mentioned with the status of Euro-Mediterranean contracts, of shared projects and commitments.

J'ai déjà évoqué la forme : il s'agit du premier document politique adopté conjointement par les partenaires du processus lors d'une conférence ministérielle, ce qui confère au plan d'action et aux autres documents que j'ai mentionnés le caractère de contrat social euroméditerranéen, de projet et d'engagement partagé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro already committed' ->

Date index: 2025-07-23
w