Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur 700 million for 2000-06 » (Anglais → Français) :

The maximum Community contribution shall be EUR 700 million of which EUR 350 million shall be paid from the budget appropriation allocated to the theme “Transport (Including Aeronautics)” of the Specific Programme Cooperation of the Seventh Framework Programme for research and technological development and EUR 350 million from the budget of the Framework Programme on Trans-European networks for the period 2007-2013.

La contribution maximale de la Communauté est de 700 millions EUR, dont 350 millions EUR sont à prélever sur les crédits budgétaires alloués au thème “transports (y compris l’aéronautique)” du programme spécifique “Coopération” du septième programme-cadre de recherche et développement technologique et 350 millions EUR sont à prélever sur le budget du programme-cadre pour les réseaux transeuropéens pour la période 2007-2013.


Substantial financial support is already channelled through the instruments of the ENP, amounting to a total of roughly EUR 3 700 million between 2000 and 2003.

L'appui financier octroyé aux actuels instruments de la PEV est considérable, avec un total d'environ 3700 millions d'euros entre 2000 et 2003.


Community funding is provided from the ERDF (EUR 700 million for 2000-06).

Le financement au niveau communautaire est pris en charge par le FEDER (700 millions d'euros pour 2000-2006).


Substantial financial support is already channelled through the instruments of the ENP, amounting to a total of roughly EUR 3 700 million between 2000 and 2003.

L'appui financier octroyé aux actuels instruments de la PEV est considérable, avec un total d'environ 3700 millions d'euros entre 2000 et 2003.


The budgets earmarked by the Council for these first two priorities are EUR 685 million (as against EUR 600 million before) and EUR 700 million (as against EUR 675 million before) respectively.

Le budget retenu par le Conseil pour ces deux premières priorités est de 685 millions d'€ (contre 600 millions avant) et de 700 millions € (contre 675 millions d'€).


The financial reference amount for the implementation of this framework programme for the period 2002-2006 shall be EUR 1230 million , of which EUR 150 million for the treatment and storage of waste, EUR 700 million for controlled thermonuclear fusion, EUR 50 million for other Euratom activities, and EUR 330 million for the Joint Research Centre's Euratom activities.

Le montant de référence financière pour la mise en œuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s'élève à 1.230 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 700 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.


1. The financial reference amount for the implementation of this framework programme for the period 2002-2006 shall be EUR 1230 million, of which EUR 150 million for the treatment and storage of waste, EUR 700 million for controlled thermonuclear fusion, EUR 50 million for other EURATOM activities, and EUR 330 million for the Joint Research Centre’s EURATOM activities.

1. Le montant de référence financière pour la mise en œuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s’élève à 1.230 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 700 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.


[40] More than 40 investments in venture capital funds were approved by the EIF Board between September 2000 and June 2001, for EUR 700 million, 80% of them being first time funds.

[40] Entre septembre 2000 et juin 2001, le conseil d'administration du FEI a approuvé plus de 40 investissements dans des fonds de capital-risque pour un total de 700 millions d'EUR; 80% étaient des fonds nouvellement créés.


B. whereas, out of the proposed EUR 971 million, EUR 700 million will be used to cover the “purchase for destruction” scheme, EUR 238 million to the buying-in of beef in public stocks, and EUR 33 million to finance the additional 2.2 million BSE tests which will be made to cattle over 30 months intended for human consumption during the period 1 January - 30 June 2001,

B. considérant que, sur les 971 millions d'euros proposés, 700 millions d'euros serviront à financer le régime d'achat-destruction, 238 millions d'euros serviront à financer les achats de viande bovine dans le cadre du régime d'intervention publique et 33 millions d'euros serviront à financer les 2,2 millions de tests ESB supplémentaires qui seront effectués, pendant la période allant du 1er janvier au 30 juin 2001, sur les bovins âgé ...[+++]


The amount for the 1994-1999 period was EUR 900 million and will be EUR 700 million for the 2000-2006 period. This represents a drop of 30%!

Le montant était de 900 millions d’euros pour la période 1994/1999, il est de 700 millions d’euros pour la période 2000/2006, soit une baisse de 30 % !




D'autres ont cherché : eur 700 million     paid from     period 2007-2013     million between     million     eur 700 million for 2000-06     eur 685 million     eur 1230 million     period 2002-2006     between september     40     june     eur 971 million     eur 900 million     for the 2000-2006     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur 700 million for 2000-06' ->

Date index: 2024-07-02
w