Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-25 average has so far only risen slightly » (Anglais → Français) :

The two other benchmarks are designed to improve the situation regarding upper secondary education: at least 85% of 20 to 24 year olds in the EU should have completed upper secondary education by 2010 (the EU-25 average has so far only risen slightly from 76.5% in 2002 to 76.7% in 2004); and the percentage of 15-year olds with reading illiteracy should have decreased by at least 20% by the end of the decade[10].

Les deux autres critères de référence visent à améliorer la situation dans l'enseignement secondaire supérieur: d’ici 2010, au moins 85 % des jeunes de 20 à 24 ans dans l’Union européenne devraient avoir terminé l’enseignement secondaire supérieur (jusqu'à présent, la moyenne de l'UE-25 n'a augmenté que légèrement, de 76,5 % en 2002 à 76,7 % en 2004) et le pourcentage de jeunes âgés de 15 ans ayant des problèmes d'illettrisme devrait avoir diminué de 2 ...[+++]


Nevertheless, the density of the road network as a whole [25] in Spain and Greece remains less than half the EU15 average, and in Portugal, it is also below the average, if only slightly.

Néanmoins, la densité du réseau routier pris globalement [25] reste en Espagne et en Grèce inférieure à la moitié de la moyenne de l'Union européenne des Quinze et elle est aussi légèrement inférieure à la moyenne au Portugal.


Waterborne transport- direct employment: around 200,000, roughly 80% of which in maritime transport and 20% in inland waterway transport- share in total freight transport: 42% (intra-EU maritime 39%, inland waterways 3%; both more or less stable)-share in total passenger transport: below 1% in intra-EU passenger transport, slightly decreasing- growth between 1995 and 2004: + 29% in freight transport (+ 31% in intra-EU maritime transport, + 9% on inland waterways)- average yearly growth of worldwide con-tainer traffic between 2001 and ...[+++]

Transport par voie navigable - emploi direct: environ 200 000, dont ± 80% dans le transport maritime et 20% dans le transport fluvial - part du transport de marchandises total: 42% (trafic maritime intra-UE: 39%, voies navigables intérieures: 3%) ; relative stabilité dans les deux cas) - part du transport de passagers total: moins de 1% pour le transport de passagers intra-UE, en légère baisse - croissance entre 1995 et 2004: + 29% pour le fret (+ 31% pour le transport maritime intra-UE, + 9% sur les voies navigables intérieures) - c ...[+++]


(b) paragraphs 24, 25 and 26 of the second schedule to the Income Tax Act No. 33 of 1973; so far as they were in force on, and have not been modified since, the date of signature of this Agreement, or have been modified only in minor respects so as not to affect their general character; and except to the extent that any of the said provisions has the effect of exempting or relieving a source of income for a period in excess of ten years; or

b) aux paragraphes 24, 25 et 26 de la deuxième annexe à la Loi de l’impôt sur le revenu, No 33 de 1973, pour autant qu’ils étaient en vigueur à la date de signature du présent Accord et n’ont pas été modifiés depuis, ou n’ont subis que des modifications mineures qui n’en affectent pas le caractère général; et sauf dans la mesure où l’un desdits paragraphes a pour effet d’exonérer une catégorie de revenus ou d’en alléger l’imposition pour une période excédant dix ans;


We've seen the $1.7 billion that was allocated to farmers in the AIDA program, of which only about 25% has been able to be accessed so far.

Nous savons qu'une somme de 1,7 milliard de dollars est destinée aux agriculteurs dans le cadre du programme ACRA, mais qu'ils n'ont pu obtenir que 25 p. 100 de cette somme jusqu'à maintenant.


The two other benchmarks are designed to improve the situation regarding upper secondary education: at least 85% of 20 to 24 year olds in the EU should have completed upper secondary education by 2010 (the EU-25 average has so far only risen slightly from 76.5% in 2002 to 76.7% in 2004); and the percentage of 15-year olds with reading illiteracy should have decreased by at least 20% by the end of the decade[10].

Les deux autres critères de référence visent à améliorer la situation dans l'enseignement secondaire supérieur: d’ici 2010, au moins 85 % des jeunes de 20 à 24 ans dans l’Union européenne devraient avoir terminé l’enseignement secondaire supérieur (jusqu'à présent, la moyenne de l'UE-25 n'a augmenté que légèrement, de 76,5 % en 2002 à 76,7 % en 2004) et le pourcentage de jeunes âgés de 15 ans ayant des problèmes d'illettrisme devrait avoir diminué de 2 ...[+++]


Bill C-393 was introduced in the House on May 25, 2009, by the former member for Winnipeg North so that this regime, which has been used only once so far, would be more flexible and therefore used more often.

Le projet de loi C-393 a été déposé à la Chambre le 25 mai 2009 par l'ex-députée de Winnipeg-Nord afin que le régime, utilisé à ce jour qu'une seule fois, soit moins contraignant afin d'en rendre l'utilisation plus fréquente.


So far, Minister of Public Safety Peter Van Loan has relented slightly, but only to the extent that he will waive the fees during the 2010 Olympic Games.

Jusqu'à maintenant, le ministre de la Sécurité publique, Peter Van Loan, a légèrement fléchi, mais seulement dans la mesure d'une dispense des frais pendant les jeux Olympiques de 2010.


Meanwhile, Canada's economic output per capita has risen 25.5 per cent since 1989, but the after-tax income of the average Canadian has risen only 3.6 per cent. To put it simply, Canadians are working harder but seeing less from our federal government.

Or, depuis 1989, le rendement économique par habitant s'est accru de 25,5 p. 100, mais les Canadiens ont vu leur revenu moyen après impôt augmenter de seulement 3,6 p. 100. Disons pour être clairs que nos concitoyens travaillent plus fort, mais reçoivent moins du gouvernement fédéral.


Nevertheless, the density of the road network as a whole [25] in Spain and Greece remains less than half the EU15 average, and in Portugal, it is also below the average, if only slightly.

Néanmoins, la densité du réseau routier pris globalement [25] reste en Espagne et en Grèce inférieure à la moitié de la moyenne de l'Union européenne des Quinze et elle est aussi légèrement inférieure à la moyenne au Portugal.




D'autres ont cherché : far only risen     eu-25 average has so far only risen slightly     eu15 average     remains less than     also     only     only slightly     inland waterways average     passenger transport slightly     have     been modified only     billion     which only     north so     been used only     extent     but only     has relented slightly     average     has risen only     capita has risen     put it simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-25 average has so far only risen slightly' ->

Date index: 2025-03-28
w