Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "etp and the gateway programme could " (Engels → Frans) :

There are also other refugee situations which could benefit from the concerted effort which Regional Protection Programmes could deliver.

Il existe également d'autres situations de réfugiés susceptibles de bénéficier d'une action concertée dans le cadre de programmes de protection régionaux.


The first section gives the wider policy background to the Communication; the second focuses on the possible content of the pilot Regional Protection Programmes; the third examines the selection of geographic areas for the application of the pilot Regional Protection Programmes and how this approach can be embedded in Community policy towards the countries and regions concerned; the fourth and fifth sections deal with the specific regions to which the first two pilot Regional Protection Programmes could apply; the last sections ad ...[+++]

La première section expose le contexte politique général dans lequel s'inscrit la communication; la deuxième est axée sur le contenu possible des programmes pilotes de protection régionaux; la troisième est consacrée à la sélection de zones géographiques en vue de la mise en œuvre des programmes pilotes et à la manière dont cette approche peut être ancrée dans la politique menée par la Communauté à l'égard des pays et régions concernés; les quatrième et cinquième sections portent sur les régions spécifiques dans lesquelles les deux ...[+++]


On 30 October the Council therefore invited the Member States, in close cooperation with the Commission, to identify specific areas of research in which a limited number of pilot programmes could be developed and to examine with the Commission the methods for implementing proposals for joint programmes, and invited the Commission to present proposals for Community participation in pilot programmes.

Le Conseil a donc invité le 30 octobre les États membres, en étroite collaboration avec la Commission, à identifier des domaines spécifiques pour développer un nombre limité de programmes pilotes, à examiner avec la Commission les modalités de mise en œuvre des propositions de programmes conjoints et a invité la Commission à présenter des propositions de participation de la Communauté à des programmes pilotes.


The model character of both the ETP and the Gateway programme could be promoted for other bilateral relations, e.g. for China, Thailand, or India.

L'exemple que constituent l'ETP et le programme Passerelle vers le Japon pourrait être mis en avant pour d'autres relations bilatérales, notamment avec la Chine, la Thaïlande ou l'Inde.


Under current and past projected expenditure approximately 2/3 of funds are allocated to the EU Centres, the ETP and the Gateway Programme.

Selon les projections des dépenses actuelles et passées, environ deux tiers des fonds sont alloués aux EU Centres, au programme de formation pour cadres et à la campagne "passerelle".


The evaluations for the EU centres, ETP and the Gateway programme are both very positive.

Les évaluations des Centres européens, de l'ETP et du programme Passerelle vers le Japon sont très positives.


As a result of the new logic, programmes funded under the existing regulation, such as, inter alia, the highly successful Executive Training Programme to Japan and Korea and the EU Gateway to Japan programme could be extended to other countries.

En conséquence de cette nouvelle logique, les programmes financés dans le cadre du règlement existant, comme, entre autres, le programme de formation pour cadres avec le Japon et la Corée, qui remporte un grand succès, et la campagne communautaire "Passerelle vers le Japon" pourraient être étendus à d'autres pays.


On the basis of the objective and scope described above, the thematic programme could cover the same orientations as the AENEAS Programme, although with adjustments made necessary by the policy developments since 2004.

À partir de l’objectif et du champ d’application exposés ci-dessus, le programme thématique pourrait couvrir les mêmes orientations que le programme AENEAS, en y apportant cependant les adaptations rendues nécessaires par les changements politiques survenus depuis 2004.


The budgetary means were between MEUR 15.2 and 16.8 per annum, around 50% of which goes to ETP, 22% to Gateway to Japan and 17% to the EU centres.

Les moyens budgétaires atteignaient, par an, entre 15,2 et 16,8 millions d'euros, dont 50 % étaient alloués à l'ETP, 22 % au programme Passerelle vers le Japon et 17 % aux Centres européens.


Thus, only one final payment for the ESF could be executed and no programme could be fully closed by the end of 2002.

Dès lors, un seul paiement final a pu être effectué au titre du FSE, et aucun programme n'a pu être entièrement clôturé avant la fin de 2002.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etp and the gateway programme could' ->

Date index: 2021-12-05
w