Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abyssinia
Counter-example
ET; ETH
Ethiopia
Example
Example-based learning
Example-driven learning
Federal Democratic Republic of Ethiopia
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Negative example
People's Democratic Republic of Ethiopia
QBE
Query by example
Query-by-example

Vertaling van "ethiopia for example " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


Ethiopia [ Federal Democratic Republic of Ethiopia | People's Democratic Republic of Ethiopia | Abyssinia ]

Éthiopie [ République fédérale démocratique d'Éthiopie | République démocratique populaire d'Éthiopie | Abyssinie ]


Ethiopia | Federal Democratic Republic of Ethiopia

la République démocratique fédérale d'Éthiopie | l'Éthiopie


Federal Democratic Republic of Ethiopia | Ethiopia [ ET; ETH | ET; ETH ]

République fédérale et démocratique d'Ethiopie | Ethiopie [ ET; ETH | ET; ETH ]


counter-example | negative example

contre-exemple | exemple négatif


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Stresses that land tenure security for smallholders, who constitute 95 % of potential landowners in developing countries, stimulates local economies, increases food security, decreases migration and slows down slum urbanisation; points out that, in Ethiopia for example, where property rights have been introduced, productivity increased by up to 40 % per acre over three years, on account of this change alone ;

4. souligne que la sécurité foncière des petits exploitants, qui représentent 95 % des propriétaires terriens potentiels dans les pays en développement, est essentielle pour stimuler l'économie locale, améliorer la sécurité alimentaire, réduire les flux migratoires et ralentir le phénomène de l'expansion urbaine sous forme de bidonvilles; signale qu'en Éthiopie, par exemple, la productivité des terres a enregistré une augmentation de 40 % par acre depuis la mise en place d'un système de propriété foncière il y a trois ans ;


4. Stresses that land tenure security for smallholders, who constitute 95 % of potential landowners in developing countries, stimulates local economies, increases food security, decreases migration and slows down slum urbanisation; points out that, in Ethiopia for example, where property rights have been introduced, productivity increased by up to 40 % per acre over three years, on account of this change alone;

4. souligne que la sécurité foncière des petits exploitants, qui représentent 95 % des propriétaires terriens potentiels dans les pays en développement, est essentielle pour stimuler l'économie locale, améliorer la sécurité alimentaire, réduire les flux migratoires et ralentir le phénomène de l'expansion urbaine sous forme de bidonvilles; signale qu'en Éthiopie, par exemple, la productivité des terres a enregistré une augmentation de 40 % par acre depuis la mise en place d'un système de propriété foncière il y a trois ans;


In Ethiopia, for example, only 5.7 per cent of deliveries are attended by a qualified caregiver.

En Éthiopie, par exemple, 5,7 p. 100 des accouchements seulement ont lieu en présence d'un soignant qualifié.


The new funds will help to boost food security in the lowland areas of Ethiopia through a series of long-term measures: for example, it will support a mechanism that provides cash and food to vulnerable people in case of a shock (eg during a drought) and will improve nutrition, for instance by promoting dietary diversification and the local production of vegetables, milk and forage.

Cette nouvelle enveloppe contribuera à renforcer la sécurité alimentaire dans les plaines éthiopiennes au moyen d’une série de mesures à long terme: par exemple, elle permettra de soutenir un mécanisme qui fournit de l’argent et de la nourriture aux personnes vulnérables en cas de choc (par exemple durant une période de sécheresse) et d’améliorer la nutrition, notamment en promouvant la diversification alimentaire et la production locale de légumes, de lait et de fourrage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Repeated attacks in Sri Lanka, the imprisonment of journalists in Ethiopia, Somalia and Iran, and the assault and arrest of atheist bloggers in Bangladesh are just a few recent examples among far too many.

Des attaques répétées ont été perpétrées au Sri Lanka; des journalistes ont été emprisonnés en Éthiopie, en Somalie et en Iran et des blogueurs athées au Bangladesh ont été victimes de voies de fait et arrêtés, et ce ne sont là que quelques exemples récents parmi tant d'autres.


In Ethiopia, for example, with a population of some 80 million people, there were 380,000 abortions last year.

Par exemple, l'an dernier, en Éthiopie, il y a eu 380 000 avortements pour une population de 80 millions d'habitants.


In Ethiopia, for example, which is the headquarters of the African Union, the people are oppressed under the cover of rhetoric that sounds good to donors, but which is no less crude and shameless.

En Éthiopie, par exemple, où se trouve le siège de l’Union africaine, le peuple est opprimé sous couvert d’une rhétorique qui fait belle impression aux donateurs, mais qui n’en demeure pas moins rudimentaire et éhontée.


However, the resolution also names other dictators from Libya and Ethiopia, and examples cited include the conflicts in Sierra Leone, Rwanda and the Democratic Republic of Congo, where three million people have died during the six-year conflict.

Cependant, la résolution désigne également d’autres dictateurs, de Libye et d’Éthiopie et les exemples évoqués incluent les conflits en Sierra Leone, au Rwanda et en République démocratique du Congo, où trois millions de personnes sont mortes pendant les six années qu’a duré le conflit.


For example, rural land in Ethiopia and Nigeria is not private but people have possession rights, in other words they can lease it but not sell it.

Ainsi, il n’existe pas de propriété privée des terres rurales en Éthiopie et au Nigéria, mais les gens ont un certain droit de possession; autrement dit, une terre peut être louée, mais elle ne peut être vendue.


The example of Ethiopia illustrates that not only the purchase but also that the transport, distribution and preservation must be monitored very carefully and, Mr President, given that we were in Ethiopia, the orders had been placed, there were plenty of foodstocks, yet none of it was there at the right place or time of the famine, I do wonder whether we should not fine-tune our instruments.

Lexemple de l’Éthiopie prouve que non seulement l’achat mais aussi le transport, la distribution, la conservation etc. doivent faire l’objet d’un contrôle sévère. Aussi, M. le Président, je me pose la question suivante : nous étions présents en Éthiopie, les commandes avaient été placées, tout était en stock, mais il n’y avait pas de famine à cet endroit, ni à ce moment-là.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethiopia for example' ->

Date index: 2023-12-29
w