Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCRC
Business conduct review committee
CEC
Clinical Ethics Committee
Committee for the protection of subjects
Committee on Ethics
Committee on Ethics Policy and Procedures
Conduct review committee
ECNH
Ethics Leadership Committee
Ethics committee
Ethics review committee
Federal Ethics Committee on Non-Human Biotechnology
HEC
Hospital Ethics Committee
IEC
IRB
Independent ethics committee
Institutional review board

Traduction de «ethics committee have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Clinical Ethics Committee | Hospital Ethics Committee | CEC [Abbr.] | HEC [Abbr.]

Comité d'éthique médicale


International Ethical Committee on Tourism and the Environment

Comité international d'éthique pour le tourisme et l'environnement




institutional review board | IRB | independent ethics committee | IEC | ethics review committee | ethics committee | committee for the protection of subjects

comité d'éthique indépendant | CEI | comité d'examen de l'établissement | CEE | comité d'éthique | comité consultatif de protection des personnes


Ethics Leadership Committee

Équipe de leadership en matière d'éthique




Committee on Ethics Policy and Procedures

Comité des politiques et procédures d'éthique


conduct review committee | business conduct review committee | BCRC | ethics committee

comité de révision | comité de déontologie


Federal Ethics Committee on Non-Human Biotechnology [ ECNH ]

Commission fédérale d'éthique pour la biotechnologie dans le domaine non humain [ CENH ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What role will Ethics Committees have under the new rules?

Quel sera le rôle des comités d'éthique dans le cadre des nouvelles règles?


3. The members of the Ethics Committee shall be individuals of high repute from Member States, whose independence is beyond doubt and who have a sound understanding of the objectives, tasks and governance of the ECB, the ESCB, the Eurosystem and the SSM.

3. Les membres du comité d'éthique professionnelle sont des personnes d'une grande honorabilité, des ressortissants d'États membres, offrant toutes les garanties d'indépendance et possédant une connaissance approfondie des objectifs, des missions et de la gouvernance de la BCE, du SEBC, de l'Eurosystème et du MSU.


5. The Ethics Committee shall have access to members of management and staff as well as to documents and information it requires in order to fulfil its responsibilities.

5. Le comité d'éthique professionnelle consulte les membres de la direction et le personnel et a accès aux documents et aux informations dont il a besoin pour exercer ses responsabilités.


It has resulted in the position laid out by the House leader just yesterday in saying that political staffers should not be appearing before committee because of the kangaroo court ethics that have been undertaken at certain committees, especially the ethics committee, and that we do not need that type of anarchy occurring in our parliamentary institutions.

Cette façon de fonctionner a donné lieu à la position que le leader à la Chambre a exposée hier, à savoir que les membres du personnel politique ne devraient pas être appelés à comparaître devant les comités, car certains comités, particulièrement le Comité de l'éthique, suivent des règles d'éthique bidons. Nous n'avons pas besoin de ce type d'anarchie au sein de nos institutions parlementaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It seems inappropriate to me that members of the House, who may be called before the ethics committee, are now trying to essentially beseech you, Mr. Speaker, to not have the ethics committee call those members before it and testify on their involvement in the in and out scandal.

Il me semble inapproprié que des députés qui risquent d'être appelés à comparaître devant le Comité de l'éthique tentent essentiellement de vous implorer, monsieur le Président, de faire en sorte que le Comité de l'éthique ne les oblige pas à comparaître et à témoigner au sujet de leur participation au scandale des manoeuvres de transfert.


Mr. Speaker, I just want to point out that a moment ago the member for Scarborough—Rouge River suggested that it might be appropriate for the ethics committee to have ruled on this particular matter, because the member for West Nova, over whom this matter was first raised by the Ethics Commissioner, was a member of the ethics committee.

Monsieur le Président, je veux tout simplement signaler que le député de Scarborough—Rouge River vient tout juste de laisser entendre que le Comité de l'éthique aurait peut-être dû prendre une décision sur cette question du fait que le député de Nova-Ouest, à l'origine de la première intervention du commissaire à l'éthique dans ce dossier, était membre du Comité de l'éthique.


Work is also needed on documents for voluntary use, such as regulatory guidance[29], European or international standards[30], advice from Scientific Committees[31] etc. Similarly, ethical issues have to be dealt with, as indicated by the European Group on Ethics in Science and New Technologies (EGE).[32]

Des travaux sont également nécessaires en ce qui concerne les documents utilisés sur une base volontaire, tels que les orientations réglementaires[29], les normes européennes ou internationales[30], les avis des comités scientifiques[31], etc. De même, les questions éthiques devront être prises en compte, comme l’indique le Groupe européen d’éthique des sciences et des nouvelles technologies (EGE)[32].


(33) The opinions of the Scientific Committee for Medicinal Products and Medical Devices and that of the European Group on Ethics in Science and New Technologies have been taken into account, as well as international experience in this field, and will be sought in the future whenever necessary.

(33) Les avis du comité scientifique des médicaments et des dispositifs médicaux et du Groupe européen d'éthique des sciences et des nouvelles technologies ont été pris en considération, ainsi que l'expérience internationale dans ce domaine, et seront sollicités à l'avenir chaque fois que nécessaire.


We believe in allowing parliament to have greater freedom by giving greater powers to standing committees, greater powers to special committees, allowing an ethics commissioner to be appointed who would report to the House as opposed to reporting to the Prime Minister, having standards of ethical behaviour written down and available so that parliamentarians know what they are.

Nous croyons qu'il faut donner au Parlement plus de latitude en accordant davantage de pouvoirs aux comités permanents et aux comités spéciaux, en permettant la nomination d'un commissaire à l'éthique qui ferait rapport à la Chambre plutôt qu'au premier ministre, en établissant des règles écrites de comportement éthique et en les mettant à la disposition des parlementaires de manière à ce qu'ils les connaissent.


(58) Member States should be able to consult any committee they have established with a view to obtaining advice on the ethical implications of biotechnology.

(58) Les États membres devraient pouvoir consulter tout comité qu'ils ont créé afin d'être conseillés sur les implications éthiques des biotechnologies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethics committee have' ->

Date index: 2022-01-09
w