The Community will finance the organization of business meetings between European and Mexican firms; - Europalia Mexico 1993 (September-December): the Community will finance the trade and industrial promotion part of the event; - continuation of the cooperation programme on standardization. The aim here is to help the Mexicans set up a system along the lines of the Community model given the clear link between standardization and trade relations; - support f
or the Instituto de Estudios de Integración Europea. At this institute students all over Latin America will take high-level courses on the economic, legal and political aspects of C
...[+++]ommunity integration; - furthermore, in the context of relations with the Rio Group, a Euro-Centre will be set up to provide business management training.La CE financera l'organisation de business- meetings entre entreprises européennes et mexicaines; - Europalia Mexique 1993 (septembre - décembre) : la Communauté financera la partie "promotion commerciale et industrielle" de l'événement; - la poursuite du Programme de coopération en matière de normalisation qui a pour objectif d'aider les Mexicains à mettre en place un système inspiré du mocèle communautaire; le lien entre normalisation et relations comemrciales est évident; - le renforcement
de l'"Instituto de Estudios de Integracion Europea" : ce centre académique offrira à des ressortissants de toute l'Amérique latine une formatio
...[+++]n de très haut niveau sur les concepts économiques, juridiques et politiques de l'intégration communautaire; - en outre, dans le cadre des relations avec le Groupe de Rio, création d'un Euro-Centre de formation en matière de gestion d'entreprises.