Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estimates for 2009-10 were $344 million » (Anglais → Français) :

In 2009, an estimated 11.7 million EU citizens were living in another Member State, while surveys show that many more might exercise this right at some point in their lives.

D’après les estimations, 11,7 millions de citoyens de l’Union vivaient dans un autre État membre en 2009, diverses études révélant que le nombre de personnes susceptibles d’exercer ce droit à un moment donné de leur vie pourrait être sensiblement plus élevé.


E. whereas the maternal mortality rate in Mali, estimated at 1 100 deaths per 100 000 live births, is the highest in the world according to UN data; whereas the UN Human Development Report 2013 singles out Niger and Mali as having particularly high mortality rates among children under the age of five, with the rate rising above 200 deaths per 1 000 live births where mothers are lacking any education; whereas the World Bank estimate of primary school enrolment rates for Niger and Mali are among the worst in the world, standing at 62 % and 63 % respectively; whereas the UN estimates that some 18 million people were ...[+++]

E. considérant que le taux de mortalité maternelle au Mali, estimé à 1 100 décès pour 100 000 naissances vivantes, est le plus élevé de la planète d'après les chiffres des Nations unies; considérant que le rapport de 2013 des Nations unies sur le développement humain souligne les taux particulièrement élevés de mortalité parmi les enfants de moins de cinq ans au Niger et au Mali, où ce taux s'élève à plus de 200 décès pour 1 000 naissances vivantes, ainsi que l'absence d'éducation des mères dans ces deux pays; considérant que d'après les estimations réalisées ...[+++]


E. whereas the maternal mortality rate in Mali, estimated at 1 100 deaths per 100 000 live births, is the highest in the world according to UN data; whereas the UN Human Development Report 2013 singles out Niger and Mali as having particularly high mortality rates among children under the age of five, with the rate rising above 200 deaths per 1 000 live births where mothers are lacking any education; whereas the World Bank estimate of primary school enrolment rates for Niger and Mali are among the worst in the world, standing at 62 % and 63 % respectively; whereas the UN estimates that some 18 million people were ...[+++]

E. considérant que le taux de mortalité maternelle au Mali, estimé à 1 100 décès pour 100 000 naissances vivantes, est le plus élevé de la planète d'après les chiffres des Nations unies; considérant que le rapport de 2013 des Nations unies sur le développement humain souligne les taux particulièrement élevés de mortalité parmi les enfants de moins de cinq ans au Niger et au Mali, où ce taux s'élève à plus de 200 décès pour 1 000 naissances vivantes, ainsi que l'absence d'éducation des mères dans ces deux pays; considérant que d'après les estimations réalisées ...[+++]


Iran is taking part in Erasmus+ for the Middle East (between 2007-2013 323 scholarships were awarded, and 10 Iranian academic institutions took part) with an overall amount of these ongoing activities estimated at €10 million.

L’Iran participe au programme Erasmus+ pour le Moyen-Orient (de 2007 à 2013, 323 bourses ont été octroyées et 10 établissements universitaires iraniens ont participé au programme); le montant total des activités en cours est estimé à 10 millions d’euros.


From Table 15, it is obvious that the estimated costs were increasing constantly during the preparation of the ‘Nürburgring 2009’ project while the latter's profits (EBT) were decreasing significantly, from profits of EUR 22 million in December 2005 to losses of EUR ...[+++]

Il ressort clairement du tableau 15 que les coûts estimés n'ont cessé d'augmenter au cours de la phase préparatoire du projet Nürburgring 2009, tandis que les bénéfices afférents (résultat avant impôts) ont nettement chuté, passant d'un bénéfice de 22 millions d'EUR selon les prévisions de décembre 2005 à une perte de 35 millions d'EU ...[+++]


66. Points out the weaknesses found by the Court of Auditors in its Special Report No 2/2014 entitled ''Are Preferential Trade Arrangements appropriately managed?" in the control strategy and risk management in Germany, France and the United Kingdom leading to potential losses to the Union budget; notes that these weaknesses were confirmed by the amount of revenue potentially lost in these three Member States; observes that by extrapolating the errors found in its sample of 2009, the Court of Auditors has estimated ...[+++]

66. constate les insuffisances relevées par la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 2/2014 intitulé "Les régimes commerciaux préférentiels sont-ils gérés de manière appropriée?" en matière de stratégie de contrôle et de gestion des risques en Allemagne, en France et au Royaume-Uni, qui sont susceptibles de se solder par une perte budgétaire pour l'Union; relève que ces faiblesses ont été confirmées par le montant des recettes potentiellement perdues dans ces trois États membres; fait remarquer qu'en extrapolant les erreurs relevées dans l'échan ...[+++]


64. Points out the weaknesses found by the Court of Auditors in its Special Report No 2/2014 entitled ''Are Preferential Trade Arrangements appropriately managed?" in the control strategy and risk management in Germany, France and the United Kingdom leading to potential losses to the Union budget; notes that these weaknesses were confirmed by the amount of revenue potentially lost in these three Member States; observes that by extrapolating the errors found in its sample of 2009, the Court of Auditors has estimated ...[+++]

64. constate les insuffisances relevées par la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 2/2014 intitulé "Les régimes commerciaux préférentiels sont-ils gérés de manière appropriée?" en matière de stratégie de contrôle et de gestion des risques en Allemagne, en France et au Royaume-Uni, qui sont susceptibles de se solder par une perte budgétaire pour l'Union; relève que ces faiblesses ont été confirmées par le montant des recettes potentiellement perdues dans ces trois États membres; fait remarquer qu'en extrapolant les erreurs relevées dans l'échan ...[+++]


F. whereas there has been a dramatic worsening of the humanitarian situation in Syria and Iraq; whereas overall more than three million Iraqis have been internally displaced, of whom 2.1 million in the last year alone, with an estimated 330 000 people living in sub‑standard shelters; whereas by mid-2014 the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) estimated that 10.8 million Syrians had been affected by the conflict and ...[+++]

F. considérant que la situation humanitaire en Syrie et en Iraq s'est considérablement aggravée; que, dans l’ensemble, plus de trois millions d’Iraquiens ont été déplacés à l’intérieur du pays, dont 2,1 millions au cours de la seule dernière année, et que, selon les estimations, 330 000 personnes qui vivent dans des abris insalubres; que, au milieu de l’année 2014, le Bureau des Nations unies pour la coordination des affaires hum ...[+++]


According to the adjusted plan, the projected profits were of EUR 4,8 million in 2008 and the estimated ROAE on the entire amount of capital was projected to reach 4,4 % in 2009.

Selon les prévisions du plan actualisé, la société devait enregistrer 4,8 millions d'EUR de bénéfices en 2008, tandis que le ROAE relatif à l'ensemble du capital investi devait atteindre 4,4 % en 2009.


In 2009, an estimated 11.7 million EU citizens were living in another Member State, while surveys show that many more might exercise this right at some point in their lives.

D’après les estimations, 11,7 millions de citoyens de l’Union vivaient dans un autre État membre en 2009, diverses études révélant que le nombre de personnes susceptibles d’exercer ce droit à un moment donné de leur vie pourrait être sensiblement plus élevé.




D'autres ont cherché : estimated     many     citizens     million     un estimates     severe food     million people     some 18 million     ongoing activities estimated     east between 2007-2013     scholarships     €10 million     the estimated     from     ‘nürburgring     estimated costs     eur 22 million     auditors has estimated     sample of     these weaknesses     eur 655 million     an estimated     whereas overall     conflict and     than three million     projected profits     estimates for 2009-10 were $344 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimates for 2009-10 were $344 million' ->

Date index: 2021-07-22
w