Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estimated tocost annually between eur 25 billion " (Engels → Frans) :

The lack of cooperation between Member States in the field of defence and security is estimated tocost annually between EUR 25 billion and EUR 100 billion

Le manque de coopération entre les États membres dans le domaine de la défense et de la sécurité coûterait annuellement, selon les estimations, entre 25 milliards et 100 milliards d'euros.


The lack of cooperation between Member States in the field of defence and security is estimated to cost annually between EUR 25 billion and EUR 100 billion.

Ce manque de coopération entre États membres dans le domaine de la défense et de la sécurité a un coût annuel qui, selon les estimations, oscille entre 25 milliards d'EUR et 100 milliards d'EUR.


The lack of cooperation between Member States in the field of defence and security is estimated to cost annually between EUR 25 billion and EUR 100 billion (see Annex).

Ce manque de coopération entre États membres dans le domaine de la défense et de la sécurité a un coût annuel qui, selon les estimations, oscille entre 25 milliards d'EUR et 100 milliards d'EUR (voir annexe).


The Commission estimates that the potential overall annual savings for EU borrowers would be between EUR 1.5 billion and EUR 1.9 billion.

La Commission estime que l'économie annuelle totale qu'elle est susceptible d'engendrer pour les emprunteurs de l'UE est de l'ordre de 1,5 milliard à 1,9 milliard d'euros.


This would result in an estimated positive annual economic impact of between 1.4 billion to 6.2 billion EUR accruing from additional highly skilled workers coming to and working within the EU.

Le résultat serait un impact économique annuel positif estimé à un montant allant de 1,4 à 6,2 milliards d’EUR, provenant de travailleurs supplémentaires dotés de compétences élevées, entrant et travaillant dans l’UE.


94. Calls on the Commission to propose a European framework introducing minimum standards for the implementation of the Youth Guarantees – including the quality of apprenticeships and jobs, decent wages for young people and access to employment services and rights – and covering young people aged between 25 and 30; calls on the Member States to use the available budget efficiently and to implement the Youth Guarantees without delay; calls on the Commission and the Member States to make the Youth Guarantees a priority, given that budget allocations are frontloaded in the first two years; calls for the available budget to be increased d ...[+++]

94. demande à la Commission de proposer un cadre européen instaurant des normes minimales obligatoires pour la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse, qui assureraient entre autres la qualité des apprentissages et des emplois, des salaires décents pour les jeunes et un accès aux services de l'emploi et aux droits associés, et viseraient les jeunes âgés de 25 à 30 ans; invite les États membres à utiliser le budget disponible de manière efficace et à mettre en œuvre sans délai les garanties pour la jeunesse; prie la Commission et les États membres de faire de la garantie pour la jeunesse une priorité, étant donné que les allocatio ...[+++]


According to our estimates, their volume on the global market is between EUR 950 billion and EUR 1 100 billion per year, with an expected annual growth rate of between 5% and 46%.

Selon nos estimations, leur volume sur le marché européen se situe entre 950 milliards et 1 100 milliards d’euros par an, avec un taux de croissance annuel situé entre 5 % et 46 %.


S. whereas illegal trafficking in cigarettes results in an annual tax loss of approximately EUR 10 billion; whereas the estimated turnover generated by global small arms trafficking ranges between approximately EUR 130 million and 250 million a year and there are more than 10 million illegal weapons in circulation in Europe, p ...[+++]

S. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'euros; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 130 et 250 millions d'euros par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, constituant une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répressio ...[+++]


Q. whereas illegal trafficking in cigarettes results in an annual tax loss of approximately EUR 10 billion; whereas the estimated turnover generated by global small arms trafficking ranges between approximately EUR 130 million and 250 million a year and there are more than 10 million illegal weapons in circulation in Europe, po ...[+++]

Q. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'euros; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 130 et 250 millions d'euros par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, constituant une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression ...[+++]


The Commission estimates that the under-use of available human resources and the wider cost of ill-health, crime etc. could be between EUR 1 billion and EUR 2 billion annually.

La Commission estime que la sous-utilisation des ressources humaines disponibles et le coût global lié notamment aux mauvaises conditions de santé, à la criminalité etc. pourraient représenter un montant annuel de 1 à 2 milliards d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimated tocost annually between eur 25 billion' ->

Date index: 2023-06-10
w