Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2

Vertaling van "estimated to decline only slightly " (Engels → Frans) :

While government expenditure was reduced markedly across the EU, government revenue from taxes and other sources declined only slightly in relation to GDP, implying the broad maintenance of tax rates.

Alors que les dépenses publiques ont fortement diminué dans l'ensemble de l'Union européenne, les recettes publiques tirées des impôts et d'autres sources n'ont que faiblement chuté par rapport au PIB, ce qui implique en gros un maintien des taux d'imposition.


Moreover, the number of infringement cases related to the non-conformity or incorrect application of Internal Market law declined only slightly.

En outre, le nombre de procédures d'infraction relatives à la non-conformité ou à l'application incorrecte de la législation du marché intérieur n'a que légèrement diminué.


Exports, which declined only slightly in 2009, then recovered more strongly to reach a peak of €55.7 bn in 2012, and then slightly decreased over the following years to €53.3 bn in 2014.

Les exportations, qui n’ont que faiblement diminué en 2009, se sont ensuite redressées plus fortement pour culminer à 55,7 mrds d’euros en 2012, puis ont reculé légèrement au cours des années suivantes pour s’établir à 53,3 mrds d’euros en 2014.


The EU’s share of world goods exports remains above 15 % of the total, having only slightly declined — from just over 16 % — since the turn of the century.

La part de l’UE dans les exportations mondiales de marchandises dépasse 15 % du total, et n’a que légèrement diminué par rapport à 2000, où elle atteignait un peu plus de 16 %.


In the Netherlands, where growth had previously been well above average, GDP increased only slightly in 2002 and is estimated to have fallen in 2003.

Aux Pays-Bas, où la croissance était auparavant supérieure à la moyenne, le PIB n'a que faiblement augmenté en 2002 et a chuté de près de 1% en 2003.


Performance indicators show that there has been a slight improvement since the last NAP (even though households' average expenditure, on the basis of which "relative poverty" is calculated, has on the whole declined in Italy during the year 2002, with the obvious consequence that the poverty line has also shifted downwards) but it is difficult to establish a clear link between these positive trends and the policies pursued during t ...[+++]

Les indicateurs montrent une amélioration sensible depuis le dernier PAN (même si les dépenses moyennes des ménages, sur lesquelles se fonde le calcul de la "pauvreté relative", affichent dans l'ensemble un recul en 2002, avec pour conséquence évidente que le seuil de pauvreté s'est lui aussi abaissé), mais il est difficile d'établir une corrélation claire et nette entre ces tendances positives et les politiques menées pendant la période sous revue - sauf en ce qui concerne l'impact des allégements fiscaux bénéficiant aux familles nombreuses et l'évolution favorable du marché du travail (imputable à la flexibilité accrue) - étant donné q ...[+++]


[2] With time, the number of such interruptions declined, if only slightly, as Members began to complain.

[2] Avec le temps, le nombre des interruptions a baissé légèrement, au fur et à mesure que les députés ont commencé à s’en plaindre.


The gross government debt is estimated to decline only slightly to 102.8% of GDP in 2004 from 103.0% of GDP in 2003, thus remaining widely in excess of the 60% of GDP Treaty reference value.

La dette publique brute ne devrait diminuer que très légèrement en 2004 pour s'établir à 102,8 % du PIB contre 103.0% en 2003, et resterait donc largement supérieure à la valeur de référence de 60 % du PIB prévue par le traité.


Last week, the Commission issued its new economic forecast. We expect real growth to be 2.8% in 2001 only slightly lower than our previous estimate.

La Commission a publié la semaine dernière ses nouvelles prévisions économiques, qui tablent sur une croissance réelle de 2,8 % en 2001, soit légèrement moins seulement que notre estimation précédente.


In its 2004-2005 Estimates – Report on Plans and Priorities, the Office of the Commissioner of Official Languages indicated that its total planned spending for 2004-2005 was $18,528,000, an increase of 1.4% over the previous fiscal year, and was expected to decrease only slightly in 2005-2006 and 2006-2007.

Dans son Budget des dépenses 2004‑2005 – Rapport sur les plans et les priorités, le Commissariat indiquait que les dépenses totales prévues pour 2004‑2005 s’élevaient à 18 528 000 $, ce qui représente une augmentation de 1,4 p. 100 par rapport à l’exercice précédent. On s’attend à une faible diminution en 2005‑2006 et en 2006‑2007.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimated to decline only slightly' ->

Date index: 2024-05-31
w