Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estimated 22 million " (Engels → Frans) :

Ports play an important role in the EU economy in terms of jobs, providing an estimated 3 million direct (port and port-related industries) and indirect (logistics/supply chain) jobs in a broad range of sectors among the 22 member countries with coasts.

Les ports jouent un rôle important dans l’économie européenne en termes d'emplois, puisqu’on estime qu’ils génèrent 3 millions d’emplois directs (industries portuaires et associées) et indirects (logistique/chaîne d’approvisionnement) dans de nombreux secteurs dans les 22 États membres disposant d’un littoral.


Ports play an important role in the EU economy in terms of jobs, providing an estimated 3 million direct (port and port-related industries) and indirect (logistics/supply chain) jobs in a broad range of sectors among the 22 member countries with coasts.

Les ports jouent un rôle important dans l’économie européenne en termes d'emplois, puisqu’on estime qu’ils génèrent 3 millions d’emplois directs (industries portuaires et associées) et indirects (logistique/chaîne d’approvisionnement) dans de nombreux secteurs dans les 22 États membres disposant d’un littoral.


From Table 15, it is obvious that the estimated costs were increasing constantly during the preparation of the ‘Nürburgring 2009’ project while the latter's profits (EBT) were decreasing significantly, from profits of EUR 22 million in December 2005 to losses of EUR — 35 million in December 2009.

Il ressort clairement du tableau 15 que les coûts estimés n'ont cessé d'augmenter au cours de la phase préparatoire du projet Nürburgring 2009, tandis que les bénéfices afférents (résultat avant impôts) ont nettement chuté, passant d'un bénéfice de 22 millions d'EUR selon les prévisions de décembre 2005 à une perte de 35 millions d'EUR selon celles de décembre 2009.


91. Takes note that the target cost of the KAD project is estimated at EUR 441,27 million in current prices (EUR 406,22 million in constant prices) and that, for 2015, the financial needs for KAD would correspond to EUR 128,91 million (or 29 % of the overall cost); underlines that, including budgetary resources already made available and not yet used, the remaining financial needs in 2015 are estimated at EUR 84,8 million; considers that this amount may be reduced considerably by a transfer at the year-end 2014 and that the remainin ...[+++]

91. prend acte que le coût d'objectif du chantier du KAD est estimé à 441,27 millions d'EUR en prix courants (406,22 millions d'EUR à prix constants) et que, pour 2015, les besoins de financement du chantier du KAD se monteraient à 128,91 millions d'EUR (soit 29 % du coût total); souligne que, si l'on prend en compte les moyens budgétaires déjà mis à disposition et non encore employés, les besoins financiers restant en 2015 sont évalués à 84,8 millions d'EUR; estime que ce montant peut être notablement réduit en effectuant un vireme ...[+++]


90. Takes note that the target cost of the KAD project is estimated at EUR 441,27 million in current prices (EUR 406,22 million in constant prices) and that, for 2015, the financial needs for KAD would correspond to EUR 128,91 million (or 29 % of the overall cost); underlines that, including budgetary resources already made available and not yet used, the remaining financial needs in 2015 are estimated at EUR 84,8 million; considers that this amount may be reduced considerably by a transfer at the year-end 2014 and that the remainin ...[+++]

90. prend acte que le coût d'objectif du chantier du KAD est estimé à 441,27 millions d'EUR en prix courants (406,22 millions d'EUR à prix constants) et que, pour 2015, les besoins de financement du chantier du KAD se monteraient à 128,91 millions d'EUR (soit 29 % du coût total); souligne que, si l'on prend en compte les moyens budgétaires déjà mis à disposition et non encore employés, les besoins financiers restant en 2015 sont évalués à 84,8 millions d'EUR; estime que ce montant peut être notablement réduit en effectuant un vireme ...[+++]


It is estimated that in Europe, 20% to 25% of women have suffered physical violence at least once during their lives[21] and there are estimates that up to half a million women living in Europe have been subjected to genital mutilation[22].

On estime qu’en Europe, 20 à 25 % des femmes ont subi des violences physiques au moins une fois dans leur vie[21] et il y aurait selon certaines estimations jusqu’à un demi-million de femmes vivant en Europe qui ont été soumises à des mutilations génitales[22].


Whereas EKORDA deducted SKK 45 million in fees, the beneficiary in its submission gave the figure of SKK 36 million and the estimate of the auditor Ms Kochová is SKK 22 million at most.

Alors que la société EKORDA a déduit 45 Mio SKK pour ces droits, le bénéficiaire a indiqué un montant de 36 Mio SKK dans les documents qu'il a communiqués et l'estimation de l'auditrice, Mme Kochová, est de 22 Mio SKK au maximum.


Suspected fraud accounts for approximately 22% of the cases of irregularities reported, with an estimated financial impact of €134.39 million, equivalent to approximately 0.94% of the total amount of own resources in 2006. This compares with €105.3 million (around 0.85% of own resources) in 2005.

Les soupçons de fraude représentent environ 22 % des cas d'irrégularités communiqués (l’impact financier estimé est de quelque 134,39 millions d'€, soit environ 0,94 % des ressources propres en 2006, contre 105,3 millions d’€, soit environ 0.85% des ressources propres en 2005).


The number of people making up the working population – i.e. people between the ages of 20 and 64 – will, however, decrease over the next ten years (from 225 million in 1995 to an estimated 223 million in 2025), with the proportion of people aged over 65 probably increasing to 22.4% of the population in 2025.

Il importe cependant de se rendre compte que la population en âge de travailler (les personnes âgées de 20 à 64 ans) diminuera au cours des dix prochaines années (de 225 millions en 1995 à 223 millions, selon les estimations, en 2025), tandis que la tranche des plus de 65 ans devrait augmenter pour représenter 22,4 % de la population en 2025.


EUROSTAT[22] has estimated the number of trips made in 2005 to destinations outside the EU to be approximately 80 million.

Eurostat[22] a estimé à environ 80 millions le nombre de voyages effectués en 2005 vers des destinations en dehors de l’UE.




Anderen hebben gezocht naar : providing an estimated     estimated 3 million     the estimated     eur 22 million     project is estimated     million     estimated     half a million     the estimate     skk 45 million     an estimated     €134 39 million     million in     from 225 million     eurostat 22 has estimated     approximately 80 million     estimated 22 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimated 22 million' ->

Date index: 2023-07-18
w