Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estimated 11 million » (Anglais → Français) :

To make our economies more research-intensive, reaching the 3% of GDP research investment target, the Union will need an estimated one million new research jobs[11], mainly in the private sector.

Pour des économies à plus forte intensité de recherche, et pour atteindre l’objectif de 3 % du PIB consacré aux investissements dans la recherche, l’Union aurait besoin d’un million de nouveaux emplois dans la recherche[11], principalement dans le secteur privé.


Worldwide, some 218 million children can be found at work[10]. Over 5. 7 million children (some even not yet adolescents) work under especially horrific circumstances, including virtual slavery of bonded labour, and an estimated 1.2 million children are victims of trafficking in human beings[11].

Au niveau mondial, le travail forcé touche quelque 218 millions d’enfants[10], et plus de 5,7 millions d’enfants (dont certains ne sont même pas encore adolescents) travaillent dans des conditions particulièrement horribles, allant jusqu’au quasi-esclavage. On estime en outre que 1,2 million d’enfants sont victimes de la traite des êtres humains[11].


Although detailed cost estimates are not yet available at this stage, initial calculations indicate that the costs of the purely EU approach and all the different hybrid options discussed below would be in the range of 33-47 million Euro initial set-up costs, with an additional 7-11 million Euro required for annual running costs.

Bien qu'à ce stade on ne dispose pas encore d'estimations précises des coûts, les premiers calculs indiquent que l'approche purement européenne et les différentes options hybrides examinées ci-dessous coûteraient entre 33 et 47 millions d'EUR au démarrage, un montant supplémentaire de 7 à 11 millions d'EUR étant nécessaire pour couvrir les frais de fonctionnement annuels.


In the 2010/11 fiscal year, the net cost to government in the UK alone was estimated at £ 2 381 million[18].

Le coût net supporté par l’administration britannique à elle seule a ainsi été estimé, pour l’exercice fiscal 2010-2011, à 2 381 millions de livres sterling[18].


Nearly 5 million people out of a total population of around 11.2 million are estimated to be severely food insecure.

On estime que près de 5 millions de personnes sur une population totale de quelque 11,2 millions d'habitants sont en situation d’insécurité alimentaire grave.


To make our economies more research-intensive, reaching the 3% of GDP research investment target, the Union will need an estimated one million new research jobs[11], mainly in the private sector.

Pour des économies à plus forte intensité de recherche, et pour atteindre l’objectif de 3 % du PIB consacré aux investissements dans la recherche, l’Union aurait besoin d’un million de nouveaux emplois dans la recherche[11], principalement dans le secteur privé.


The outlook for the global cereal market for the end of the 2010/11 marketing year suggests that these high prices will persist, global stocks being estimated at 342 million tonnes at the end of the 2010/11 marketing year, i.e. 62 million tonnes less than at the end of the 2009/10 marketing year.

Les perspectives d’évolution du marché mondial des céréales pour la fin de la campagne 2010/2011 laissent supposer que des prix élevés devraient perdurer, les stocks mondiaux étant estimés à 342 millions de tonnes en fin de campagne 2010/2011, soit une baisse de 62 millions de tonnes par rapport à la fin de la campagne 2009/2010.


The total number of people in the EU who have at some time taken drugs (lifetime prevalence) — is estimated at 70 million for cannabis, at least 12 million for cocaine, 9,5 million for ecstasy, and 11 million for amphetamines, while at least half a million people are known to be receiving substitution treatment for drugs like heroin (4),

Le nombre total de personnes dans l'UE qui ont consommé à un certain moment de la drogue («prévalence sur la vie entière») est estimé à 70 millions pour ce qui concerne le cannabis, à au moins 12 millions pour la cocaïne, à 9,5 millions pour l'ecstasy et à 11 millions pour les amphétamines, tandis qu'au moins un demi-million de personnes reçoivent officiellement un traitement de substitution à des substances telles que l'héroïne (4),


Worldwide, some 218 million children can be found at work[10]. Over 5. 7 million children (some even not yet adolescents) work under especially horrific circumstances, including virtual slavery of bonded labour, and an estimated 1.2 million children are victims of trafficking in human beings[11].

Au niveau mondial, le travail forcé touche quelque 218 millions d’enfants[10], et plus de 5,7 millions d’enfants (dont certains ne sont même pas encore adolescents) travaillent dans des conditions particulièrement horribles, allant jusqu’au quasi-esclavage. On estime en outre que 1,2 million d’enfants sont victimes de la traite des êtres humains[11].


According to United Nations estimates[?] there are currently 13 million regular injecting drug users (IDU) worldwide, and in Russia alone an estimated 1.5 million[?] - more than 11% of the worldwide estimate.

Les Nations unies[?] estiment le nombre actuel d’usagers réguliers de drogue par voie intraveineuse à 13 millions pour l’ensemble de la planète, dont 1,5 million[?], soit plus de 11%, pour la seule Russie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimated 11 million' ->

Date index: 2025-03-04
w