Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estimated $225 million » (Anglais → Français) :

Even with the estimated $225-million proposed tax credit, it still means the Conservative government will be taking in $3.25 billion more than necessary.

Si l'on tient compte du crédit d'impôt estimé à 225 millions de dollars, il empochera quand même un excédent de cotisations de 3,25 milliards de dollars.


To move on to something more salient, could my hon. colleague comment on the hiring credit for small businesses and the estimated $225 million in job creation that small businesses will be able to make, or the estimated $660 million in 2014 when we are dealing with the EI premium rates?

Passons à un sujet plus pertinent. Mon collègue pourrait-il se prononcer sur le crédit à l’embauche pour les petites entreprises qui permettra aux petites entreprises de réinvestir environ 225 millions de dollars dans la création d’emplois ou sur le gel des taux de cotisation à l’assurance-emploi qui permettront des économies d'approximativement 660 millions de dollars en 2014.


Part 3 of this legislation focuses on various measures to support our Economic Action Plan 2013, such as the extension of the hiring tax credit that approximately 560,000 small businesses will benefit from, saving them an estimated $225 million in 2013.

La partie 3 de cette mesure législative met l'accent sur diverses mesures qui appuient notre Plan d'action économique de 2013, comme la prolongation du crédit d'impôt à l'embauche. Approximativement 560 000 petites entreprises en profiteront et, de ce fait, économiseront environ 225 millions de dollars en 2013.


It is estimated some 560,000 small businesses could potentially benefit from this measure, saving them an estimated $225 million in federal taxes in 2013.

On estime qu'environ 560 000 petites entreprises pourraient bénéficier de cette mesure, et que celle-ci leur permettra d'économiser 225 millions de dollars d'impôt fédéral en 2013.


This would provide an estimated $225 million in tax relief in 2013.

Ce crédit devrait permettre d'accorder des allégements fiscaux d'environ 225 millions de dollars en 2013.


The cost of eligible essential emergency operations has been estimated by the Bulgarian authorities at EUR 239,225 million.

Les autorités bulgares ont estimé à 239 225 000 EUR le coût des actions urgentes de première nécessité admissibles.


A. whereas close to a billion people are still suffering from hunger, and whereas at least 225 million of the world’s children under the age of five are suffering from acute and chronic undernutrition or from stunted growth as a result of chronic child and maternal undernutrition, with an estimated 2,6 million of such children dying every year in developing countries;

A. considérant que près d'un milliard de personnes souffrent encore de la faim, que, dans le monde entier, au moins 225 millions d'enfants de moins de cinq ans souffrent de sous-alimentation aiguë et chronique et de retards de croissance dus à la sous-alimentation infantile et maternelle chronique, et qu'on estime à 2,6 millions le nombre de ceux d'entre eux qui meurent chaque année dans les pays en développement;


A. whereas close to a billion people are still suffering from hunger, and whereas at least 225 million of the world’s children under the age of five are suffering from acute and chronic undernutrition or from stunted growth as a result of chronic child and maternal undernutrition, with an estimated 2,6 million of such children dying every year in developing countries;

A. considérant que près d'un milliard de personnes souffrent encore de la faim, que, dans le monde entier, au moins 225 millions d'enfants de moins de cinq ans souffrent de sous-alimentation aiguë et chronique et de retards de croissance dus à la sous-alimentation infantile et maternelle chronique, et qu'on estime à 2,6 millions le nombre de ceux d'entre eux qui meurent chaque année dans les pays en développement;


A. whereas close to a billion people are still suffering from hunger, and whereas at least 225 million of the world’s children under the age of five are suffering from acute and chronic undernutrition or from stunted growth as a result of chronic child and maternal undernutrition, with an estimated 2.6 million of such children dying every year in developing countries;

A. considérant que près d'un milliard de personnes souffrent encore de la faim, que, dans le monde entier, au moins 225 millions d'enfants de moins de cinq ans souffrent de sous‑alimentation aiguë et chronique et de retards de croissance dus à la sous‑alimentation infantile et maternelle chronique, et qu'on estime à 2,6 millions le nombre de ceux d'entre eux qui meurent chaque année dans les pays en développement;


The number of people making up the working population – i.e. people between the ages of 20 and 64 – will, however, decrease over the next ten years (from 225 million in 1995 to an estimated 223 million in 2025), with the proportion of people aged over 65 probably increasing to 22.4% of the population in 2025.

Il importe cependant de se rendre compte que la population en âge de travailler (les personnes âgées de 20 à 64 ans) diminuera au cours des dix prochaines années (de 225 millions en 1995 à 223 millions, selon les estimations, en 2025), tandis que la tranche des plus de 65 ans devrait augmenter pour représenter 22,4 % de la population en 2025.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimated $225 million' ->

Date index: 2021-11-27
w