Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Establish an aquarium
Establish aquarium
Establish green roof
Establish the aquarium
Establishing vegetation on roof
Establishment of rapport
Green roof establishing
In any case
None the less
Oversee the management of an establishment
Supervise establishment management
Supervise the management of an establishment
Supervising the management of an establishment -
Vegetation on roof establishing
Whatever the circumstances

Vertaling van "establishing whatever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
establish an aquarium | establish, monitor and maintain aquarium | establish aquarium | establish the aquarium

mettre en place un aquarium


green roof establishing | vegetation on roof establishing | establish green roof | establishing vegetation on roof

installer une toiture végétalisée


oversee the management of an establishment | supervise establishment management | supervise the management of an establishment | supervising the management of an establishment -

superviser la gestion d’un établissement


as counsel for any fee, reward or other form of remuneration whatever

en qualité de conseil rétribué


Whatever you play, play it fair

Peu importe le jeu, faisons preuve d'esprit sportif


International Agreement to Eliminate and Prevent Illicit Payments, in Whatever Form, in connection with International Commercial Transactions by Transnational and Other Corporations, Their Intermediaries and Others Involved

Accord international visant à prévenir et à éliminer les paiements illicites effectués, sous quelque forme que ce soit, par les sociétés transnationales et autres, leurs intermédiaires et autres parties en cause, dans le cadre de transactions commerciales


in any case | none the less | whatever the circumstances

en tout état de cause


the Parliament may deliberate whatever the number of Members present

le Parlement est toujours en nombre pour délibérer


accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to

accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallel conditions for per diem payment and support to observers should be established whatever their source of recruitment.

Des conditions similaires pour les indemnités journalières des observateurs doivent être établies, quelle que soit leur source de recrutement.


The fact of the matter is that whatever walls you put up, whatever reporting relationships you establish, whatever rules you impose, an analyst who is employed by a sell-side firm has an interest in ensuring that the firm he works for does well.

Il demeure que quels que soient les murs que vous édifiiez, quels que soient les rapports hiérarchiques que vous établissiez, quelles que soient les règles que vous imposiez, un analyste au service d'une société de vente a intérêt à s'assurer que la société pour laquelle il travaille est rentable.


More basically—and I want our position to be very clearly understood—it must not prevent us from establishing whatever it takes to provide a dissuasive effect and ensure the level of juvenile delinquency in our society decreases.

Plus fondamentalement—et je veux qu'on soit très clair dans la compréhension qu'on aura de notre positionnement—cela ne doit pas nous empêcher de tout mettre en place pour que ce soit dissuasif et qu'il y ait de moins en moins de délinquance juvénile dans notre société.


It could establish whatever committee for whatever length of time it feels may be required.

Le conseil peut ainsi établir tout comité dont il juge avoir besoin pour le temps qu'il voudra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I certainly don't see any reason why Parliament can't establish whatever standing committees it wishes, to conduct whatever business it wishes, so long as it doesn't offend the constitutional division.

Je ne vois certainement rien qui empêcherait le Parlement de créer les comités permanents qu'il souhaite et de lui confier le mandat qu'il souhaite, à condition que cela ne soit pas contraire au partage des pouvoirs dans la Constitution.


Annex I contained substances for which a maximum residue limit was established, Annex II contained substances for which it was not necessary to establish a maximum residue limit, Annex III contained substances for which a provisional maximum residue limit was established and Annex IV contained substances for which a maximum residue limit could not be established because residues of those substances, at whatever limit, constitute a hazard to human health.

L’annexe I contient la liste des substances pour lesquelles des limites maximales de résidus ont été fixées, l’annexe II contient la liste des substances pour lesquelles il n’a pas été nécessaire de fixer une limite maximale de résidus, l’annexe III contient la liste des substances pour lesquelles des limites maximales provisoires ont été fixées et l’annexe IV contient la liste des substances pour lesquelles aucune limite maximale ne peut être fixée parce que leurs résidus, quelle que soit leur limite, constituent un risque pour la santé humaine.


The Europass training document, established by Decision 1999/51/EC, should therefore be replaced by a similar document with a wider scope, serving to record all periods of transnational mobility for learning purposes, at whatever level and for whatever target, achieved throughout Europe, which satisfy appropriate quality criteria.

L'Europass-Formation, créé par la décision 1999/51/CE, devrait donc être remplacé par un document analogue d'une portée plus large, destiné à consigner toutes les périodes de mobilité transnationale à des fins d'apprentissage, à quelque niveau que ce soit et indépendamment de l'objectif poursuivi, accomplies en Europe et satisfaisant à des critères de qualité appropriés.


5. Member States shall ensure that tissue establishments have agreements and procedures in place to ensure that, in the event of termination of activities for whatever reason, stored tissues and cells shall be transferred to other tissue establishment or establishments accredited, designated, authorised or licensed in accordance with Article 6, without prejudice to Member States' legislation concerning the disposal of donated tissues or cells, according to the consent pertaining to them.

5. Les États membres veillent à ce que les établissements de tissus aient mis en place des accords et procédures garantissant qu'en cas de cessation d'activité pour quelque raison que ce soit, les cellules et tissus qui s'y trouvent soient transférés, conformément au consentement y afférent, vers un autre ou d'autres établissements de tissus accrédités, désignés, autorisés ou agréés conformément à l'article 6, sans préjudice de la législation des États membres concernant l'utilisation des dons de tissus ou de cellules.


(60) Recent food safety incidents have demonstrated the need to establish appropriate measures in emergency situations ensuring that all foods, whatever their type and origin, and all feed should be subject to common measures in the event of a serious risk to human health, animal health or the environment.

(60) Les incidents récents liés à la sécurité des denrées alimentaires ont démontré qu'il est nécessaire d'établir des mesures appropriées dans les situations d'urgence assurant que l'ensemble des denrées alimentaires, quel qu'en soit le type ou l'origine, et tous les aliments pour animaux puissent faire l'objet de mesures communes en cas de risque grave pour la santé humaine, la santé animale ou l'environnement.


This training has been carried out in conjunction with our national police forces and with the local, municipal or provincial police establishment, whatever the case may be.

Cette formation a été donnée de concert avec nos forces policières nationales, municipales ou provinciales, selon le cas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'establishing whatever' ->

Date index: 2022-03-25
w