Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "established by mid-1989 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The objective of the ESRIF is to support civil security policy-making with the appropriate technology and knowledge base by establishing a mid- and long-term Joint Security Research Agenda that will involve all European stakeholders from both the supply and the demand sides.

L’ESRIF a pour objectif d'aider les décideurs en matière de sécurité civile en leur fournissant la technologie et la base de connaissances appropriées, par l'instauration d'un Programme conjoint de recherche sur la sécurité à moyen et à long terme, auquel participeront tous les acteurs européens des secteurs de l'offre ou de la demande.


This mid-term review has highlighted that a more regular monitoring of progress in implementation of the Action Plan as a whole at an EU-wide level, would be facilitated by establishing a regular process that more readily captures information on contributory actions pursued by individual EU donors.

Cette évaluation à mi-parcours a révélé qu’un suivi plus régulier de la mise en œuvre de l’ensemble du plan d’action à l’échelle de l’UE serait facilité par la mise en place d’un processus régulier collectant plus facilement les informations sur les actions contributives effectuées par des donateurs individuels de l’UE.


N. whereas free primary education for all children is a fundamental right established by the 1989 UN Convention on the Rights of the Child; whereas educating children and adults helps reduce poverty and infant mortality and promote good environmental practices; whereas access to education for all is intrinsically linked to the gender equality MDG, in particular in terms of completing primary education; whereas this goal is far from being achieved;

N. considérant que l'éducation primaire gratuite pour tous les enfants est un droit fondamental prévu par la Convention internationale des droits de l'Enfant des Nations unies de 1989; considérant que l'éducation des enfants et des adultes aide à réduire la pauvreté, la mortalité infantile et à promouvoir les bonnes pratiques environnementales; considérant que l'accès à l'éducation pour tous est intrinsèquement lié à l'objectif OMD d'égalité des sexes notamment en termes d'achèvement du cycle primaire; considérant que cet objectif est loin d'être atteint;


N. whereas free primary education for all children is a fundamental right established by the 1989 UN Convention on the Rights of the Child; whereas educating children and adults helps reduce poverty and infant mortality and promote good environmental practices; whereas access to education for all is intrinsically linked to the gender equality MDG, in particular in terms of completing primary education; whereas this goal is far from being achieved;

N. considérant que l'éducation primaire gratuite pour tous les enfants est un droit fondamental prévu par la Convention internationale des droits de l'Enfant des Nations unies de 1989; considérant que l'éducation des enfants et des adultes aide à réduire la pauvreté, la mortalité infantile et à promouvoir les bonnes pratiques environnementales; considérant que l'accès à l'éducation pour tous est intrinsèquement lié à l'objectif OMD d'égalité des sexes notamment en termes d'achèvement du cycle primaire; considérant que cet objectif est loin d'être atteint;


3. In addition to regularly monitoring the Programme, the Commission shall establish a mid-term evaluation report, based on an external and independent evaluation, which:

3. Outre le suivi régulier du programme auquel elle procède, la Commission établit un rapport intermédiaire d'évaluation, fondé sur une évaluation externe et indépendante, qui:


2. The Commission shall establish a mid-term evaluation report on the achievement of the objectives of the Programme actions, the efficiency of the use of resources and the European added value of the Programme no later than mid 2018.

2. La Commission élabore un rapport d'évaluation à mi-parcours sur la réalisation des objectifs des actions du programme, l'efficacité de l'utilisation des ressources et la valeur ajoutée européenne du programme, au plus tard à la mi-2018.


In July 2012, the Expert Group ‘Sport, Health and Participation’, established in mid-2011 in the context of that Work Plan, expressed support for a new Union initiative to promote HEPA.

En juillet 2012, le groupe d'experts «Sport, santé et participation», institué au milieu de l'année 2011 dans le cadre de ce plan de travail, s'est déclaré favorable au lancement d'une nouvelle initiative de l'Union visant à promouvoir l'activité physique bienfaisante pour la santé.


C. whereas it is virtually impossible to establish a mid-term assessment of the aforementioned action plan, since the latter pursues no clear, quantified objective and the total budget allocated to it is difficult to determine and definitely insufficient for its efficient promotion,

C. considérant qu'il est presque impossible d'établir le bilan à mi-parcours du plan d'action précité dès lors qu'il ne poursuit aucun objectif clair et chiffré et qu'en outre, le budget global qui lui est consacré reste difficile à déterminer et tout à fait insuffisant pour en assurer une promotion efficace,


C. whereas it is virtually impossible to establish a mid-term assessment of the aforementioned action plan, since the latter pursues no clear, quantified objective and the total budget allocated to it is difficult to determine and definitely insufficient for its efficient promotion,

C. considérant qu'il est presque impossible d'établir le bilan à mi-parcours du plan d'action précité dès lors qu'il ne poursuit aucun objectif clair et chiffré et qu'en outre, le budget global qui lui est consacré reste difficile à déterminer et tout à fait insuffisant pour en assurer une promotion efficace,


The TPRM was set up as a temporary measure under the GATT in 1989 following the mid-term review of the Uruguay Round.

Le MEPC a été institué à titre provisoire dans le cadre du GATT en 1989 à la suite de l'examen à mi-parcours du cycle de l'Uruguay.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'established by mid-1989' ->

Date index: 2025-10-13
w